Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
squabbles
querelles
Последнее обновление: 2019-02-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they really do love squabbles.
ils aiment profondément la chicane.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this squabbles, intrigues, the bases ...
il querelles, intrigues, bases ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the old state trade squabbles have now gone.
les anciennes éternelles querelles commerciales sont à présent éteintes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
don’t all families have their squabbles?
toutes les familles n’ont-elles pas leurs querelles?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stockholm was like a mini nice, without the squabbles.
stockholm était comme un mini-sommet de nice, les disputes en moins.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
why place this opportunity for squabbles on the table?
pourquoi offrir une telle occasion d'affrontements?
Последнее обновление: 2013-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
all these emigrant squabbles did not seem to affect her.
les discussions à l'étranger ne semblaient pas la toucher.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the communists attract attention only by their internal squabbles.
les communistes n'attirent l'attention que par leurs querelles internes.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
debate in poland is dominated by squabbles between two parties.
les débats en pologne sont dominés par les querelles que se livrent deux partis.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
we talk about the constitution, about petty squabbles, once again.
nous parlons de constitution, nous parlons d'affaires de clocher, encore une fois.
Последнее обновление: 2010-07-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pace president: ‘europe squabbles while people drown’ 10.
le président de l’apce : les européens se chamaillent pendant que des hommes se noient 10.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at times there have been squabbles over percentages, net contributors and net incomes.
le groupe socialiste au parlement européen soutient cette résolution équilibrée et réaliste, parce que nous sommes conscients qu'une majorité unifiée place le parlement en position de force quand il s'agit de traiter avec le conseil.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but in chen’s taiwan, domestic squabbles took precedence over economic development.
mais dans le taiwan de chen, les querelles internes ont pris le dessus sur le développement économique.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
relations slowly deteriorated, profoundly poisoned by squabbles, pettiness and nasty rumours.
les relations pourrissent lentement, profondément gangrénées par les jalousies, les petites mesquineries et les rumeurs malsaines.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the hon. member who has just spoken claims we enjoy land squabbles, any old squabble.
le précédent intervenant allègue qu'on veut faire des chicanes de territoire, des chicanes de ci et des chicanes de ça.
Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haiti - politic : squabbles within the alternative - haitilibre.com : haiti news 7/7
haïti - politique : bisbilles au sein de l'alternative - haitilibre.com : toutes les nouvelles d’haiti 7/7
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
our group refuses to participate in this institutional ploy, this continuing squabble.
À ce jeu institutionnel, à cette « gueguerre » permanente, notre groupe refuse de participer.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник: