Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in that case i am in favour.
dans ce cas, je pourrais l'accepter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in that case i think it should actually be charged to the social fund.
l'une d'entre elles a consisté en ceci qu'il avait été annoncé qu'une action allait être entreprise, mais qu'ensuite il ne s'est rien passé.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i think they might win that case.
je pense qu' elle a des chances de gagner ce procès.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
in that case, i withdraw my amendment.
dans ce cas, je retire mon amendement.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
"ah! in that case i must abridge.
-- ah! dans ce cas, il faut que j'abrége. j'ouvris la fenêtre et je m'avançai vers eux.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in that case i shall not put my question.
so, i am silent.
Последнее обновление: 2023-02-24
Частота использования: 4
Качество:
in that case, i shall consult mr wiersma.
je vais à présent consulter le rapporteur, m. wiersma.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
in most cases, i think they should have bulldozed them years ago.
dans la plupart des cas, je crois qu'on aurait dû les démolir il y a des années.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
in that case i would surely be in clear error.
je serai alors dans un égarement évident.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
in that case, i think it is sensible to keep this transitional period with 30 commissioners as short as possible.
il me paraît dès lors raisonnable, si l' on poursuit cette approche, que la période de transition avec 30 commissaires soit aussi brève que possible.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
surely in that case i should indeed be in evident error.
je serai alors dans un égarement évident.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
in that case i would ask you to turn to your colleague mr mandelson.
dans ce cas, j'aimerais vous demander de vous adresser à votre collègue m. mandelson.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
'surely in that case i should be among the evildoers.'
[si je le leur disais], je serais du nombre des injustes.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
in that case, i would like to know which country will have no commissioner.
dans ce cas, je voudrais savoir quel pays n'aura pas de commissaire.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
in that case, i shall vote against, as it would replace paragraph 19.
dans ce cas, je suis contre, car il remplacerait le paragraphe 19.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
in that case, i understand that store employees were not required to receive training.
dans ce cas, je crois comprendre que les employés n'étaient pas obligés de recevoir de la formation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mr hancock (united kingdom).– in that case, i will do so.
les femmes sont physiologiquement plus vulnérables que les hommes vis-à-vis du virus.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
now if the pst file size of your outlook 2000 exceeds 2gb then in that case the file will get corrupted.
maintenant, si la taille du fichier pst de votre outlook 2000 dépasse 2 go alors dans ce cas, le fichier aura corrompu.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
paolino then in that case i would die like a common animal, like any poor beast, like a plant, as one of my flowers ...
paolino dans ce cas je mourrai comme une bête, comme n’ importe quelle pauvre bête, comme une plante, comme une de mes fleurs.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
when pst file becomes damaged to such a great extent then in that case the outlook inbox repair tool or scanpst fails in recognizing it.
lorsque le fichier pst est endommagé à un tel large mesure alors dans ce cas la boîte de réception outil de réparation d'outlook ou scanpst échoue à la reconnaître.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: