Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
need to showcase a model
présentation d'un modèle
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
choose items to showcase.
il faudra également déterminer des initiatives de prestige à présenter aux participants.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
tour to showcase riparian management.
visite visant à démontrer la gestion des zones riveraines.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
they had the opportunity to showcase:
les participants ont pu partager:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
to showcase the work of efe partners
mettre en lumière le travail des partenaires du processus
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
• to showcase emerging environmental technologies.
• pour présenter de nouvelles technologies environnementales.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
feature in new film to showcase progress
ils apparaissent dans un nouveau film où ils présentent les progrès accomplis
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a- to showcase nature's generosity.
r- mettre en valeur la générosité de la nature.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
would you like to showcase your project?
vous aimeriez présenter votre projet?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3) to showcase the benefits of diversity.
3) mettre en évidence les avantages de la diversité.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
◦ continuing to showcase leading edge sd technologies
◦ préparer un module de formation sur le renforcement de la capacité dans l'industrie.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
arab world uses reality tv to showcase science
la télé réalité dans le monde arabe au service de la science
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
2006 to showcase the work of this collaborative initiative.
une firme externe de consultation a évalué l’initiative pendant la période de juin à septembre 2006.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
global knowledge ii conference to showcase idrc projects
la conférence mondialisation du savoir ii mettra en lumière des projets du crdi
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
let us use the plenary sessions to showcase our work.
faisons de la plénière la vitrine de nos travaux.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
cn is using the celebration to showcase its new operation.
le cn profitera des célébrations pour montrer la nouvelle installation.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• opportunity to showcase your organization (exhibit booth).
• possibilité de mettre votre organisation en vitrine (stand d'exposition)
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
we welcome the opportunity to showcase this important artist."
nous sommes très heureux de saisir cette occasion de mettre en valeur ce grand artiste.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
this event allowed canada to showcase its expertise in this area.
le canada en a profité pour mettre en évidence ses compétences en la matière.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
"it will allow us to showcase our heritage with pride."
cela va nous permettre d'étaler notre patrimoine avec fierté.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование