Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
so we try to find those citizens who have a problem with the administration and might have reason to complain.
nous essayons dès lors d' identifier les citoyens qui rencontrent des problèmes avec l' administration et qui pourraient avoir des raisons de se plaindre.
you usually do not find reason to raise your voice or to use crude language at inappropriate times.
vous ne trouvez pas habituellement la raison d'élever votre voix ou d'utiliser la langue brut à des moments inappropriés.
and i will never cease to be surprised at the areas the commission pokes around in and finds reason to legislate on.
je ne manquerai d' ailleurs jamais de m' étonner de ces domaines où la commission fouine et trouve à légiférer.
26. after eugenics, this was her second reason to find out effective contraception methods.
26. c'est après l'eugénisme la seconde raison de son intérêt à trouver des techniques efficaces de contraception.
however, i find reason to make certain comments on certain points in the discussion of the legal issues that norwegian ratification will raise.
j’ ils estime toutefois qu’ y a lieu de il donner certains commentaires à certains points de l’ exposé des questions juridiques que soulève la ratification par la norvège.
you find reason to criticise, but your commissioner barnier is outlining a mere forum for debate, rather than a constitutional process and a convention.
vous avez émis une critique, mais votre commissaire barnier nous ébauche un simple forum de débat au lieu d' un processus constitutionnel et d' une convention.
it seems that it is difficult to find reasons for a deviation from such general requirements with respect to investment matters.
il semble difficile de justifier une dérogation à de telles obligations générales en ce qui concerne les questions d'investissement.