Вы искали: unadorned (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

unadorned

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

that is the unadorned truth.

Французский

telle est la vérité toute simple.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

dance that is unadorned and rigorous.

Французский

de la danse dépouillée et rigoureuse.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

an unadorned arrangement of physalis and lavender.

Французский

un arrangement simple de lavande.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

unadorned, the piles of the dead are an indictment.

Французский

- le noyautage des institutions, de

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

all attire, however, shall be simple and unadorned.

Французский

toutefois, la tenue vestimentaire doit être sobre.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i see my new look as very innocent and feminine and unadorned.

Французский

je vois mon nouveau comme très innocent et féminin et sans parures.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the relevant word is "misconduct" unadorned by any adjective.

Французский

(traduction) le mot important est "inconduite", sans locution complémentaire.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

- the simple, symmetrically arranged unadorned window and door openings;

Французский

- la disposition simple et symétrique des ouvertures des fenêtres et de la porte qui sont sans cadre ni châssis;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you are ashamed, i suppose, to worship unadorned and simple crosses.

Французский

vous rougissez, ce semble, de les adorer nues et sans ornements.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it seems that it is difficult to voice unadorned criticism of political friends.

Французский

il semble difficile d'exprimer des critiques sans artifice à l'encontre d'amis politiques.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

- its simple, unadorned interior of exposed log walls and plank floor.

Французский

- l’intérieur simple et dépouillé, aux murs faits de rondins et aux planchers de bois.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as with most member in the family, the female is unadorned and has brown plumage.

Французский

la femelle a un plumage marron sans aucune décoration.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the visual impact of the more ornate bloor contrasts sharply with the plain, unadorned leaside.

Французский

visuellement parlant, le viaduc bloor, avec ses nombreux ornements, contraste nettement avec le pont leaside, plus fonctionnel.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

his early sculpture shows the influence of minimalism in its geometric design, abstraction and unadorned materials.

Французский

on observe, dans ses premières sculptures, l'influence du minimalisme avec ses formes géométriques, son abstraction et ses matériaux dénudés.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that debate is a very practical one, but can only be serious if it is based on the full and unadorned annual programme.

Французский

ce débat est très concret, mais il n’ a véritablement un sens que s’ il est basé sur un programme annuel complet et sans fioritures.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

a modern interpretation of a traditional building type, it features a simple and unadorned composition and conveys a sense of permanence.

Французский

offrant une interprétation moderne d’un type traditionnel de bâtiment, il est caractérisé par sa composition simple et sans ornementation et dégage une impression de permanence.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the heritage value also resides in their tight grouping, functionally driven designs and relatively heavy and unadorned construction materials and techniques.

Французский

leur valeur patrimoniale repose aussi dans leur groupement étroit, dans leur conception fonctionnelle et dans leurs techniques et matériaux de construction relativement lourds et dépouillés.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

her essentially modernist sensibility is evident in the unadorned facades of her buildings and in creating comfortable homes with good natural light and ventilation and convenience for housekeeping.

Французский

sa sensibilité essentiellement moderniste se révèle dans les façades pures de ses constructions et dans son souci de créer des demeures confortables, mises en valeur par une ventilation et un éclairage adéquats et aménagées pour en faciliter l'entretien.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the houses at bridges nos. 2, 4, 5 and 7 date from the beginning of this century but are in a starker, unadorned style.

Французский

pour leur part, les logettes des ponts nos 2, 4, 5 et 7 datent du début du siècle, mais arborent un style plus sobre puisqu'elles sont dénuées de tout élément décoratif.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

after contact, the everyday wear of men and women was an unadorned trade blanket, worn as a wraparound garment during the day and used as a covering at night.

Французский

après les premiers contacts avec les européens, le costume quotidien des hommes et des femmes se résuma à une couverture commerciale unie dans laquelle on s'enveloppait le jour et qui servait à se couvrir la nuit.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,543,111 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK