Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
unfulfilled complementarities
des complémentarités non réalisées
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
promises unfulfilled.
promises unfulfilled.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
unfulfilled expectations!
des attentes non comblées!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
iv. unfulfilled expectations
iv. espoirs dÉÇus
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 25
Качество:
unfulfilled customer needs
besoins non satisfaits chez les consommateurs
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
unfulfilled desire for children
le désir d’enfant inassouvi
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this target remains unfulfilled.
cet objectif n'a toujours pas été atteint.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
additional or unfulfilled data requirements
besoins de donnees supplementaires ou non satisfaits
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
iii. constraints and unfulfilled expectations
iii. obstacles et attentes dÉÇues
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
examples of unfulfilled obligations are:
en voici quelques exemples:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a vision unfulfilled much has been done.
une vision non réalisée beaucoup a été fait.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
today, this promise remains unfulfilled.
aujourd’hui, cette promesse demeure non tenue.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
shorter or "unfulfilled" transition periods
les transitions raccourcies ou détournées
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
obviously, their resolve remains unfulfilled.
de toute évidence, leur détermination n'a pas été suivie d'effet.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
government response both recommendations remain unfulfilled.
rÉponse du gouvernement ces deux recommandations n’ont pas encore été suivies.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
50. some areas, however, remained unfulfilled.
50. néanmoins, il reste encore des progrès à faire dans certains domaines.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
first nations see treaties as largely unfulfilled.
les premières nations considèrent et interprètent les traités comme des documents évolutifs en se référant à l’esprit et à l’intention des traités.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
however, many of those recommendations remained unfulfilled.
nombre de ces recommandations restaient toutefois inappliquées.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
other notifications include fulfilled and unfulfilled commitments.
d'autres notifications concernent les engagements honorés et les engagements non honorés.
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
regrettably, however, some substantial commitments remained unfulfilled.
malheureusement, certains engagements importants n'ont toujours pas été respectés.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество: