Вы искали: unreserved (Английский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

unreserved

Французский

sans réserve/non réservé/ inconditionnel/entier

Последнее обновление: 2024-01-31
Частота использования: 2
Качество:

Английский

unreserved agreement

Французский

les résultats étaient les suivants:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is unreserved.

Французский

il n'est pas réservé./il est franc.

Последнее обновление: 2024-01-31
Частота использования: 2
Качество:

Английский

you have my unreserved

Французский

vous avez mon sans réserve/tu as mon non réservé

Последнее обновление: 2024-01-31
Частота использования: 2
Качество:

Английский

my unreserved support.

Французский

mon soutien sans réserve.

Последнее обновление: 2019-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

unreserved practical application....

Французский

mise en pratique sans aucune restriction. 2.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you have my unreserved support

Французский

vous avez mon soutien sans réserve

Последнее обновление: 2024-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

christmas – unreserved trust in god

Французский

noël ou la confiance sans réserve en dieu

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we offer them our unreserved solidarity.

Французский

nous l’assurons de notre solidarité sans réserve.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i give this proposal my unreserved support.

Французский

j’ apporte un soutien sans réserve à cette proposition.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

†unreserved = all other public programs.

Французский

†programmes non réservés = tous les autres programmes publics.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i can only give my unreserved support to that.

Французский

je ne puis qu' apporter un soutien sans réserve à cette position.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

well, you have my unreserved and wholehearted support.

Французский

vous avez le mien, sans réserves, et avec conviction.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the referral to sections 67 and 68 is unreserved.

Французский

le renvoi aux articles 67 et 68 n'est pas assorti d'une réserve.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the unreserved support of the commission has been vital.

Французский

le soutien sans réserve de la com mission a été capital.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i should like to add my unreserved appreciation of the assistance

Французский

en conséquence, le règlement 4 1) est sans effet, puisqu’il exige d’un requérant qu’il n’ait pas plus de 50 ans.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

this entails unreserved solidarity and a proper defence commitment.

Французский

cela implique un engagement sans réserve de solidarité et de défense.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i have not issued an unreserved approval of the nuclear policy.

Французский

je n' ai pas donné une approbation sans réserve à la politique nucléaire.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

others require the committees’ full and unreserved co-operation.

Французский

pour d’autres, la coopération pleine et entière des commissions est indispensable.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for this reason, our unreserved support cannot be taken for granted.

Французский

c’ est pourquoi nous ne pouvons garantir notre soutien inconditionnel.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,704,493 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK