Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no one saw me, but my work stopped progressing.
on ne me voyait pas, mais ce jour-là mon travail s’interrompit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i have no one but you.
je n'ai personne d'autre que toi./ je n'ai que toi.
Последнее обновление: 2019-10-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no one but you and him"
personne sauf toi et lui"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i have no one but you."
je n'ai que toi.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
we supplicate no one but god."
c'est vers allah que va tout notre désir».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
this benefits no one but lawyers.
ceci ne profite qu'aux avocats.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
have no one but oneself to blame
ne pouvoir s'en prendre qu'à soi-même
Последнее обновление: 2021-07-07
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
judgment belongs to no one but god.
le pouvoir n'appartient qu'à allah.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
no one but the sinners led us astray.
ce ne sont que les criminels qui nous ont égarés.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
they have no-one but themselves to blame
ils ne peuvent s'en prendre qu'à eux-mêmes
Последнее обновление: 2021-07-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
have no-one but o.s. to blame
ne pouvoir s'en prendre qu'à soi-même
Последнее обновление: 2021-07-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
declaring: ‘worship no one but allah.
n'adorez qu'allah.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
no one but no one should be discriminated against''.
personne ne devrait être l'objet de discrimination.»
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
have no one but oneself to blame (in the us)
ne pouvoir s'en prendre qu'à soi-même (aux usa)
Последнее обновление: 2021-07-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is no one but satan who frightens you with his allies.
c'est le diable qui vous fait peur de ses adhérents.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
have no-one but oneself to blame (in the uk)
ne pouvoir s'en prendre qu'à soi-même (au r.-u.)
Последнее обновление: 2021-07-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no one knows, absolutely no one; but you will see what you will see.
personne ne le sait, mais absolument personne; mais vous allez voir ce que vous allez voir.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
he continued by saying that no one but himself could have noticed that.
» il a poursuivi en disant que personne sauf lui ne pourrait avoir remarqué cela.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hearing ii in the solution as well. no one party can do it on its own.
audition ii avons également informé m. faucherand et m. vaulont de la dg xxi, ainsi que m. peter wilmot lorsqu'il était directeur-général.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no one disturbs richie when he's meditating. no one but macleod."
personne - à part macleod - ne dérange richie quand il médite. »
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование