Вы искали: what conclusions can you draw from t... (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

what conclusions can you draw from that?

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

qhat conclusions can you draw from that?

Французский

quelles conclusions pouvez-vous en tirer?

Последнее обновление: 2020-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what conclusions can you draw?

Французский

• À quelle conclusion arrivez-vous?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what conclusions can you draw from your notes?

Французский

quelles conclusions est-ce que vous en pouvez tirer?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what conclusions can we draw from this?

Французский

quelles conclusions pouvons-nous en tirer?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what conclusions would you draw from this?

Французский

et quelles conclusions en tirez-vous?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what conclusions do you draw from such assessments?

Французский

quels enseignements tirez-vous de ces appréciations?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what conclusions can we draw from these hearings?

Французский

quelles conclusions pouvons-nous dès lors tirer de ces auditions?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and if so, what conclusions does it draw from that?

Французский

et si oui, quelles conséquences en tire-t-elle?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what conclusions can you draw from the figures supplied by the undp?

Французский

quelles conclusions faites-vous des chiffres fournies de la pnud?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what conclusions can we draw from this success today?

Французский

quels enseignements pouvons-nous tirer de ce succès aujourd'hui?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what conclusions should we draw from this?

Французский

quelles conclusions pouvons-nous tirer de tout ceci?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what conclusions would you draw from this simple experiment?

Французский

quelles sont les conclusions que vous tirez de cette expérience?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what conclusions can we draw from developments in geneva this year?

Французский

quelles conclusions pouvons-nous tirer des développements intervenus à genève cette année?

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what conclusion can one draw from this?

Французский

quelle conclusion tirer de ces faits ?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

if so, what conclusions would you draw from your experience for future programmes?

Французский

dans l'affirmative, quelles conclusions tireriez-vous de votre expérience pour les programmes futurs?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what conclusions can you draw about the apparent abundance of bacteria in your environment?

Французский

quelles conclusions peux-tu tirer de l'abondance manifeste de bactéries dans ton environnement?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but what conclusion can we draw from the story?

Французский

mais quelle morale pouvons-nous tirer de cette affaire?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i ask only about your thoughts: what conclusions would you draw from such a spectacle?

Французский

je ne vous interroge pas ici, comme des hommes animés d'une volonté ; ce n'est pas à votre volonté que j'adresse ma question. je vous interroge simplement comme êtres pensants.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what conclusions can we draw from our awareness of these three problems, which undeniably exist?

Французский

je vous rappellerai ensuite le soutien apporté aux nations unies à un moment où le rôle de cette organisation était remis en question.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

goldman: that is the conclusion that you draw from that.

Французский

je suppose que vous allez recevoir ou avez reçu cette somme.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,032,839 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK