Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
you are not to blame for the violence.
qu'ils n'ont rien fait pour mériter ces mauvais traitements.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
are to blame for
sont responsables de
Последнее обновление: 2021-07-07
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
you are to blame.
vous êtes responsable.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is you who are to blame for the failure.
c'est toi qui es à blâmer pour cet échec.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you are not to blame for his behaviour.
vous n'êtes pas responsable de son comportement.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
be to blame for
avoir une responsabilité dans
Последнее обновление: 2020-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
capitalism is to blame for the war.
le capitalisme a bien produit la guerre.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
be to blame for sth
être responsable de qch
Последнее обновление: 2021-07-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and maybe we are to blame for that.
le temps, en fait, c'est l'expression de ces plans et de ces projets.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"i'm to blame for the tragedy.
" .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the polish negotiators are to blame for this.
pour l'élevage ovin, c'est 35 ans en arrière.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
was el niño to blame for the ice storm?
doit-on accuser el niño d’avoir provoqué la tempête de verglas?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
“the authorities are to blame for this situation.
“ce sont les autorités qui sont à blâmer.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
which factors are to blame for this situation?
quels facteurs sont responsables de cette évolution?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the taliban are to blame for much of this violence.
les taliban portent une grande responsabilité dans cette violence.
Последнее обновление: 2020-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fiction: actuarial assumptions are to blame for the projection of shortfalls.
mythe : les hypothèses actuarielles sont à blâmer pour la prévision des insuffisances.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
many people think that agrofuels are to blame for the current food crisis.
concernant les agro-carburants, beaucoup les considèrent comme responsables de la crise alimentaire actuelle.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
it is they who are to blame for this state of affairs.
c'est à tous ceux-là et à nous-mêmes qu'il faut reprocher l'état actuel des choses.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
many mothers are to blame for the illness and the sufferings of their children.
de nombreuses mères ne sont pas innocentes dans la maladie et les souffrances de leurs enfants.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i think we are to blame for having made it too complicated.
je crois que nous avons notre part de responsabilité dans la mesure où nous avons trop compliqué cette question.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: