Вы искали: you reach to this conclusion (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

you reach to this conclusion

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

how did you reach this conclusion?

Французский

alors, pourquoi en êtes-vous rendus là?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

did you reach the same conclusion?

Французский

couvrez demandez-lui ce qu’il voit. le dessus avec le couvercle.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

why did parliament reach this conclusion?

Французский

nous savons quelle décision il a prise.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it has taken you months to reach this conclusion.

Французский

au cours des discussions, quelque peu laborieuses de ces dernières semaines, l'on a souvent rappelé qu'il ne fallait pas oublier les essais chinois.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i do not reach this conclusion alone.

Французский

et je ne suis pas le seul à être arrivé à cette conclusion.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

2. explain how you came to this conclusion?

Французский

2. expliquez comment vous en êtes venu à cette conclusion?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ritchie came to this conclusion:

Французский

ritchie en vient à la conclusion suivante:

Последнее обновление: 2013-05-07
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i reach this conclusion on two additional grounds.

Французский

je me fonde pour dire cela sur deux motifs supplémentaires.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is what led us to this conclusion.

Французский

c'est ce qui nous a conduit à cette conclusion.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the council then came to this conclusion:

Французский

( de) le conseil est parvenu à la conclusion suivante:

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

so america and europe must help him reach this conclusion.

Французский

aussi, l'europe et l'amérique doivent-elles l'encourager dans cette voie.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i come to this conclusion for two reasons.

Французский

j'en arrive à cette conclusion pour deux motifs.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we welcome this conclusion.

Французский

nous sommes heureux de cette conclusion.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

three factors led to this conclusion: 1.

Французский

trois facteurs ont amené la cour à tirer cette conclusion : 1.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the following lends credence to this conclusion.

Французский

• partager l'information avec les employés.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this conclusion remains valid.

Французский

cette conclusion reste pertinente.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he came to this conclusion by reviewing the documentation.

Французский

cette conclusion lui est venue de l'analyse de la documentation.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

• what pieces of information lead to this conclusion?

Французский

• quelles données ont permis d’en arriver à cette conclusion?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

one cannot come to this conclusion until one investigates.

Французский

pour tirer une conclusion, il faut commencer par tenir une enquête.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is with great reluctance that i come to this conclusion.

Французский

c'est avec beaucoup de réticence que j'en viens à cette conclusion.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,479,987 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK