Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mirroring image vertically
छवि का खड़ा प्रतिबिम्ब
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 4
Качество:
mirroring image in both directions
छवि का दोनों दिशा में प्रतिबिम्ब
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 4
Качество:
disk mirroring is used commonly in on - line database systems .
चक्रिका प्रतिरूपण का प्रयोग आमतौर पर ऑनलाइन डेटाबेस प्रणाली में किया जाता है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
redundant data stored in the drives are processed through drive mirroring .
ड्राइव प्रतिबिंब के माध्यम से ड्राइव में भंडारित अनावश्यक डेटा का अभिगम किया गया है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
this is an extension of mirroring in which all data is duplicated onto two distinct physical hard drives .
यह प्रतिबिंबन का विस्तार है , जिसमें संपूर्ण डेटा को दो विशिष्ट भौतिक हार्ड ड्राइव पर प्रतिलिपीकृत किया जाता है । .
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
a living language is a throbbing , vital thing , ever changing , ever growing and mirroring the people who speak and write it .
. . . जिंदा भाषा में धड़कन होती है , वह ताकतवर होती है और वह हमेशा बदलती रहती है , उसमें विकास होता रहता है , जो लोग उसे बोलते और लिखते हैं वह उनकी तस्वीर होती है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 2
Качество:
buchanan found the factory buildings ' spick and span ' and the hooghly waterfront , mirroring the mills and their chimneys with the touch of oriental architecture , an unforgettable panorama .
बुकानन के अनुसार नये अभिनवपूर्ण फैक़्ट्री भवन और हुगली का तटीय नगरभाग , नदी में प्रतिबिंबित प्राच्य शिल्प को दर्शाती मिलीं और उनकी चिमनियों से एक विस्मरणीय दृश्य बनता था .
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
first , as lee smith astutely notes , the arabs could merely be telling americans what they think the latter want to hear : “ we know what the arabs tell diplomats and journalists about iran , ” he writes , “ but we don ' t know what they really think about their persian neighbor . ” their appeals could be part of a process of diplomacy , which involves mirroring one ' s allies ' fears and desires as one ' s own . thus , when saudis claim iranians are their mortal enemies , americans tend uncritically to accept this commonality of interests ; smith maintains , however , that “ the words the saudis utter to american diplomats are not intended to provide us with a transparent window into royal thinking but to manipulate us into serving the interests of the house of saud . ” how do we know they are telling the truth just because we like what they are saying ? gamal abdel nasser , egyptian strongman , excelled at deception .
विकीलीक्स के सभी रहस्योद्घाटनों में सबसे अधिक ध्यान आकर्षित करने वाला उद्घाटन यह है कि किस प्रकार अनेक अरब नेताओं ने अमेरिका की सरकार से आग्रह किया कि वह ईरान के परमाणु ठिकानों पर आक्रमण करे । सबसे कुख्यात तो यह रहा कि सऊदी अरब के राजा अब्दुल्लाह ने वाशिंगटन से कहा कि , “ साँप का सर कुचल दें” । समस्त विश्व में इस विषय को लेकर आम सहमति है कि ये बयान सऊदी अरब और अन्य राजनेताओं की असल नीतियों को अनावृत करते हैं ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество: