Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
those who fly solo have the strongest wings
जिन लोगों ने एकल उड़ान मजबूत पंख
Последнее обновление: 2017-01-18
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
This day it is those who believe who have the laugh of disbelievers ,
तो आज ईमानदार लोग काफ़िरों से हँसी करेंगे
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
This day it is those who believe who have the laugh of disbelievers ,
तो आज ईमान लानेवाले , इनकार करनेवालों पर हँस रहे हैं ,
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Those who can afford it have the wedding festivities for three days .
जिन लोगों की सामर्थ्य होती है वे तीन दिन तक विवाह का उत्सव मनाते हैं ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
The use of masks is recommended for those who suspect they have the virus and their caregivers.
उन लोगों के लिए मास्क का उपयोग करने की अनुशंसा की जाती है जिन्हें संदेह है कि वे वायरस से संक्रमित हैं और उनके देख-भाल कर्ताओं के लिए भी।
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Those who may already have the infection have been advised to wear a surgical mask in public.
जिन लोगों को पहले से संक्रमण हो सकता है, उन्हें सार्वजनिक जगहों पर सर्जिकल मास्क पहनने की सलाह दी जाती है।
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
“ So that those who have the responsibility for understanding can understand , ” he said . “
इसलिए कि जो वास्तव में उसे समझना चाहते हैं वे ही उसे समझ पाए ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Those who believe and do good works shall have the gardens of Paradise for their abode .
बेशक जिन लोगों ने ईमान क़ुबूल किया और अच्छे - अच्छे काम किये उनकी मेहमानदारी के लिए फिरदौस के बाग़ात होंगे जिनमें वह हमेशा रहेंगे
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Auto Choice option for those who do not have the required knowledge to manage their investment .
जिन्हें निवेश की व्यवस्था का ज्ञान नहीं है उनके लिए आॅटो विकल्प की व्यवस्था ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Those who believe and do good works shall have the gardens of Paradise for their abode .
निश्चय ही जो लोग ईमान लाए और उन्होंने अच्छे कर्म किए उनके आतिथ्य के लिए फ़िरदौस के बाग़ होंगे ,
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
As for those who believe and do righteous deeds , they will have the Gardens of Paradise for hospitality .
निश्चय ही जो लोग ईमान लाए और उन्होंने अच्छे कर्म किए उनके आतिथ्य के लिए फ़िरदौस के बाग़ होंगे ,
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Those who establish regular Prayer , and give regular Charity , and have the assurance of the Hereafter .
जो पाबन्दी से नमाज़ अदा करते हैं और ज़कात देते हैं और वही लोग आख़िरत का भी यक़ीन रखते हैं
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Those who are bent on blaspheming against their Lord will have the punishment of Hell : an evil destination .
और जो लोग अपने परवरदिगार के मुनकिर हैं उनके लिए जहन्नुम का अज़ाब है और वह बुरा ठिकाना है
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Those who establish regular Prayer , and give regular Charity , and have the assurance of the Hereafter .
जो नमाज़ का आयोजन करते है और ज़कात देते है और आख़िरत पर विश्वास रखते है
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Those who are bent on blaspheming against their Lord will have the punishment of Hell : an evil destination .
जिन लोगों ने अपने रब के साथ कुफ़्र किया उनके लिए जहन्नम की यातना है और वह बहुत ही बुरा ठिकाना है
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
As for those who believe and do righteous deeds , they will have the Gardens of Paradise for hospitality .
बेशक जिन लोगों ने ईमान क़ुबूल किया और अच्छे - अच्छे काम किये उनकी मेहमानदारी के लिए फिरदौस के बाग़ात होंगे जिनमें वह हमेशा रहेंगे
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
As for those who have faith and do righteous deeds , they shall have the gardens of Firdaws for abode ,
बेशक जिन लोगों ने ईमान क़ुबूल किया और अच्छे - अच्छे काम किये उनकी मेहमानदारी के लिए फिरदौस के बाग़ात होंगे जिनमें वह हमेशा रहेंगे
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
As for those who have faith and do righteous deeds , they shall have the gardens of Firdaws for abode ,
निश्चय ही जो लोग ईमान लाए और उन्होंने अच्छे कर्म किए उनके आतिथ्य के लिए फ़िरदौस के बाग़ होंगे ,
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Only those who have the patience to do simple things perfectly will acquire the skill to do difficult thing easily .
केवल वही व्यक्ति जिनके पास सरल कार्य को उत्कृष्टता के साथ करने का धैर्य है , वही व्यक्ति कठिन कार्यों को सरलता से करने का कौशल सीखते हैं .
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Indeed , those who have believed and done righteous deeds - they will have the Gardens of Paradise as a lodging ,
बेशक जिन लोगों ने ईमान क़ुबूल किया और अच्छे - अच्छे काम किये उनकी मेहमानदारी के लिए फिरदौस के बाग़ात होंगे जिनमें वह हमेशा रहेंगे
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: