Вы искали: wastefully (Английский - Хинди)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Hindi

Информация

English

wastefully

Hindi

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Хинди

Информация

Английский

he had no value for money and spent wastefully .

Хинди

उसकी फजूलखर्ची का कोई हिसाब नहीं है ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and give the relative his right , and the poor and the traveler , and do not spend wastefully .

Хинди

और क़राबतदारों और मोहताज और परदेसी को उनका हक़ दे दो और ख़बरदार फुज़ूल ख़र्ची मत किया करो

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and give the relative his rights , and the poor , and the wayfarer , and do not squander wastefully .

Хинди

और क़राबतदारों और मोहताज और परदेसी को उनका हक़ दे दो और ख़बरदार फुज़ूल ख़र्ची मत किया करो

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for those who squander wastefully are satan ' s brothers , and satan is ever ungrateful to his lord .

Хинди

क्योंकि फुज़ूलख़र्ची करने वाले यक़ीनन शैतानों के भाई है और शैतान अपने परवरदिगार का बड़ा नाशुक्री करने वाला है

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and give to the kindred his due and to the miskin and to the wayfarer . but spend not wastefully in the manner of a spendthrift . .

Хинди

और नातेदार को उसका हक़ दो मुहताज और मुसाफ़िर को भी - और फुज़ूलख़र्ची न करो

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and test the orphans until they reach marriage . if you perceive in them right judgment , hand over to them their wealth , and do not consume it wastefully , nor hastily before they are grown . and whosoever is rich let him abstain , if poor , let him consume with kindness . when you hand over to them their wealth , take witness over them ; it is sufficient that allah is the reckoner .

Хинди

और अनाथों को जाँचते रहो , यहाँ तक कि जब वे विवाह की अवस्था को पहुँच जाएँ , तो फिर यदि तुम देखो कि उनमें सूझ - बूझ आ गई है , तो उनके माल उन्हें सौंप दो , और इस भय से कि कहीं वे बड़े न हो जाएँ तुम उनके माल अनुचित रूप से उड़ाकर और जल्दी करके न खाओ । और जो धनवान हो , उसे तो से बचना ही चाहिए । हाँ , जो निर्धन हो , वह उचित रीति से कुछ खा सकता है । फिर जब उनके माल उन्हें सौंपने लगो , तो उनकी मौजूदगी में गवाह बना लो । हिसाब लेने के लिए अल्लाह काफ़ी है

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,370,194 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK