Вы искали: discrepancies (Английский - Хорватский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Croatian

Информация

English

discrepancies

Croatian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Хорватский

Информация

Английский

discrepancies and formal errors

Хорватский

nedosljednosti i formalne pogreške

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

discrepancies between accuracy and precision .

Хорватский

neusklađenost preciznosti i točnosti broja .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Английский

any discrepancies found shall be recorded.

Хорватский

moraju se evidentirati sva utvrđena odstupanja.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

substantial discrepancies exist between the member states5.

Хорватский

postoje značajna odstupanja među različitim državama članicama.5

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this worrying phenomenon reflects a trend of increasing discrepancies.

Хорватский

ta zabrinjavajuća pojava odražava trend sve većih razlika.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

similarly, there are strong digitisation discrepancies between industrial sectors18.

Хорватский

isto tako, velike razlike u digitalizaciji bilježe se među industrijskim sektorima18.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he pointed out discrepancies in statements made by the witness at different times.

Хорватский

istaknuo je razlike u izjavama tog svjedoka danim u različito vrijeme.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

discrepancies in the eu tend to increase between countries, as well as between regions2.

Хорватский

razlike u eu-u sve se više povećavaju među zemljama, ali i među regijama.2

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

financial detriment due to the discrepancies between discharge periods for entrepreneurs in the member states

Хорватский

financijski gubitak zbog odstupanja među razdobljima preustroja za poduzetnike u državama članicama,

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

crime networks are undeterred by borders and take advantage of discrepancies between the various systems.

Хорватский

kriminalne se mreže izruguju granicama i zarađuju na propustima između različitih sustava.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however, the proposed amendment does not tackle the discrepancies between those procedures in national law.

Хорватский

međutim, predložena izmjena ne odnosi se na odstupanja između tih postupaka u nacionalnim zakonodavstvima.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

even with different classification methods factored in, researchers point out that the discrepancies are still too great.

Хорватский

Čak i kada se primjene različiti metodi klasifikacije, istraživači ukazuju kako je razlika i dalje prevelika.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

at member state level, there are major discrepancies in the number of exporting smes and the volumes exported.

Хорватский

na razini država članica vidljiv je velik raskorak između broja msp-ova koji se bave izvozom i količine izvoza.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

discrepancies between national rules can impose additional costs on exporting companies and restrict inter-eu trade.

Хорватский

nedosljednosti između nacionalnih pravila mogu dovesti do dodatnih troškova za poduzeća koja se bave izvozom i mogu ograničiti trgovinu unutar eu-a.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

beyond embedded gender norms in society, one of the major problems facing turkey is discrepancies between legal improvements and actual practice.

Хорватский

uz ukorijenjene spolne norme u društvu, jedan je od najvećih problema s kojima se turska suočava nesklad između pravnih unapređenja i stvarne prakse.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

information sharing about national regulatory practices could both help to spread best practices and potentially identify discrepancies among national approaches which could generate obstacles.

Хорватский

razmjenom informacija o nacionalnim regulatornim praksama moglo bi se pridonijeti širenju najbolje prakse i mogućem utvrđivanju neusklađenosti nacionalnih pristupa koje bi mogle biti uzrok prepreka.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

can you start to find the hot spots to see the discrepancies between someone 's words and someone 's actions ?

Хорватский

možete li početi tražiti aktivna mjesta kako biste vidjeli razlike između nečijih riječi i nečijih djela ?

Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

also there can be significant discrepancies between assay results obtained by aptt-based one-stage clotting assay and the chromogenic assay.

Хорватский

također može biti značajnih razlika između rezultata testa dobivenih jednofaznim testom zgrušavanja na temelju aptt-a i kromogenog testa.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it would significantly reduce the wide array of national rules in the eu and, equally importantly, the major discrepancies in member states’ safety certification procedures.

Хорватский

time bi se znatno reducirao niz nacionalnih pravila u eu-u i, što je jednako važno, smanjile velike razlike u postupcima država članica za izdavanje rješenja o sigurnosti.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

updated legislation would reduce significantly the wide array of national technical rules in the eu and, equally importantly, the major discrepancies in member states’ vehicle authorisation procedures.

Хорватский

ažuriranim zakonodavstvom znatno bi se reducirao niz nacionalnih tehničkih propisa u eu-u i, što je jednako važno, smanjile velike nepodudarnosti u postupcima država članica za izdavanje odobrenja za vozila.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,357,255 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK