Вы искали: aclonifen (Английский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Czech

Информация

English

aclonifen

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Чешский

Информация

Английский

that list includes aclonifen, imidacloprid and metazachlor.

Чешский

uvedený seznam zahrnuje aclonifen, imidakloprid a metazachlor.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Английский

plant protection product substances: aclonifen, bifenox, cypermethrin, dicofol, heptachlor, quinoxyfen

Чешский

přípravky na ochranu rostlin: aclonifen, bifenox, cypermethrin, dikofol, heptachlor, chinoxyfen

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

amending council directive 91/414/eec to include aclonifen, imidacloprid and metazachlor as active substances

Чешский

kterou se mění směrnice rady 91/414/ehs za účelem zařazení účinných látek aclonifenu, imidaklopridu a metazachloru

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for aclonifen and imidacloprid the rapporteur member state was germany and all relevant information was submitted on 11 september 2006 and on 13 june 2006 respectively.

Чешский

pro aclonifen a imidakloprid bylo členským státem zpravodajem německo a veškeré příslušné informace byly předloženy dne 11. září 2006 a 13. června 2006.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in the case of a product containing aclonifen, imidacloprid and metazachlor as the only active substance, where necessary, amend or withdraw the authorisation by 31 january 2014 at the latest; or

Чешский

v případě, že přípravek obsahuje aclonifen, imidakloprid a metazachlor jako jedinou účinnou látku, povolení v případě potřeby změní nebo odejmou nejpozději do 31. ledna 2014 nebo

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for the implementation of the uniform principles of annex vi, the conclusions of the review report on aclonifen, and in particular appendices i and ii thereof, as finalised in the standing committee on the food chain and animal health on 26 september 2008 shall be taken into account.

Чешский

při uplatňování jednotných zásad uvedených v příloze vi musí být zohledněny závěry zprávy o přezkoumání aclonifenu, a zejména dodatky i a ii uvedené zprávy, dokončené stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat dne 26. září 2008.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Английский

by that date they shall in particular verify that the conditions in annex i to that directive relating to aclonifen, imidacloprid and metazachlor are met, with the exception of those identified in part b of the entry concerning that active substance, and that the holder of the authorisation has, or has access to, a dossier satisfying the requirements of annex ii to that directive in accordance with the conditions of article 13 of that directive.

Чешский

do tohoto dne zejména ověří, zda jsou splněny podmínky přílohy i uvedené směrnice týkající se aclonifenu, imidaklopridu a metazachloru, s výjimkou podmínek stanovených v části b údajů o uvedených účinných látkách, a zda držitel povolení má dokumentaci či přístup k dokumentaci splňující požadavky přílohy ii uvedené směrnice, v souladu s podmínkami článku 13 uvedené směrnice.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,384,108 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK