Вы искали: insurmountable (Английский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Czech

Информация

English

insurmountable

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Чешский

Информация

Английский

the forces are considerable, but not insurmountable.

Чешский

počáteční tah je značný, ale ne nepřekonatelný.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for some, indeed, the challenges look almost insurmountable.

Чешский

pro některé tyto země se překážky zdají téměř doslova nepřekonatelné.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

poverty is, in turn, an insurmountable obstacle to growth.

Чешский

chudoba je neopomenutelná překážka pro rozvoj.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the european poor view inequality as an insurmountable social obstacle.

Чешский

evropská chudina vnímá nerovnost jako nepřekonatelnou sociální překážku.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but in practice there is an insurmountable difficulty with this approach.

Чешский

v praxi je ale s tímto přístupem nepřekonatelná těžkost.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this complexity frequently represents an insurmountable obstacle for small businesses.

Чешский

tato složitost totiž pro malé podniky často představuje nepřekonatelnou překážku.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

firstly, that of presenting competition as an absolute and insurmountable dogma.

Чешский

zaprvé úskalí, které představuje hospodářská soutěž jako absolutní a nepřekonatelné dogma.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

all this would seem to be insurmountable if the basic economics were not clear.

Чешский

to všechno by se zdálo nepřekonatelné, pokud by základní ekonomická fakta nehovořila jasnou řečí.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the problem of how to wean these countries off this addiction seems to be insurmountable.

Чешский

problém, jak je této závislosti zbavit, se zdá být nepřekonatelný.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

do these barriers constitute an insurmountable obstacle or can they be overcome at reasonable cost?

Чешский

jsou tyto překážky nepřekonatelné nebo je možné se s nimi za rozumnou cenu vyrovnat?

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

for a late registrant, such a threshold could prove an insurmountable barrier to market entry.

Чешский

25.5 a 25.6 se zdá ještě více nespravedlivá, neboť takto stanovený práh pro subjekty přihlášené později by se mohl stát nepřekonatelnou překážkou vstupu na tuto část trhu.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Английский

insiders enjoy lavish protections, while entry barriers to the millions left outside are insurmountable.

Чешский

těm, kdo už pronikli dovnitř, kyne prospěch ze štědrých opatření na jejich ochranu, zatímco miliony lidí, kteří zůstali venku, čelí nepřekonatelným bariérám.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

these costs are particularly significant for smes, for which they can constitute an insurmountable market access barrier.

Чешский

tyto náklady jsou obzvláště významné pro malé a střední podniky, pro které mohou představovat nepřekonatelnou překážku v přístupu na trh.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the administrative difficulties in implementing a tobin tax are not insurmountable, as long as all major advanced countries go along.

Чешский

administrativní potíže se zaváděním tobinovy daně nejsou nepřekonatelné, jestliže se projektu zúčastní přední vyspělé země.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it was confirmed on 10 december 2010 that insurmountable difficulties existed, making unanimity impossible at the time and in the foreseeable future.

Чешский

dne 10. prosince 2010 se potvrdilo, že existují nepřekonatelné překážky, které v současné a dohledné době znemožňují dosáhnout jednomyslné shody.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

calderón impressively overcame apparently insurmountable obstacles on the way to the presidency, yet the struggle to govern and transform mexico has just begun.

Чешский

calderón na cestě k prezidentství působivě zdolal zdánlivě nepřekonatelné překážky, přesto zápas za vládu nad mexikem a jeho transformaci teprve začal.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

at one extreme, some view russia as an industrialized banana republic whose corrupt institutions and insurmountable demographic and health problems make decline inevitable.

Чешский

jedním extrémem je vize ruska coby industrializované banánové republiky, kterou kvůli zkorumpovaným institucím a nepřekonatelným demografickým a zdravotnickým problémům čeká nevyhnutelný úpadek.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

alive, the age difference would be insurmountable. lister: she was part of me plan. i never got round to telling her, but

Чешский

lister: byla součástí mýho plánu. nestačil jsem jí to říct, ale měla se mnou odjet na fidži. nosila by bílý šaty a jezdila na koních a já bych se staral o všechno ostatní.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

hc limit values: the new limit proposed would prove an insurmountable obstacle to vehicles that run on natural gas, which offer considerable environmental benefits.

Чешский

mezní hodnoty hc: nově navržený limit by představoval nepřekonatelnou překážku pro vozidla na zemní plyn, která nicméně poskytují značné výhody z ekologického hlediska.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

by contrast, an imf that attempted to act, say, as an international umpire of national exchange-rate policies would face insurmountable implementation and acceptance problems.

Чешский

pokud by se mmf naproti tomu snažil vystupovat řekněme jako mezinárodní rozhodčí národních politik devizových kurzů, čelil by nepřekonatelným realizačním a akceptačním problémům.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,074,983 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK