Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
products concerned and behaviour of topps
dotčený výrobek a jednání společnosti topps
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
topps monitored the final destination of pokémon products;
společnost topps sledovala konečné místo určení výrobků pokémon;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 5
Качество:
consequently, the infringement committed by topps is considered serious.
proto se porušení předpisů společností topps považuje za závažné.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
topps usa was given access to the file on 13 august 2003.
společnosti topps usa byl umožněn přístup ke spisu 13. srpna 2003.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(case no comp/c-3/37.980 — souris-topps)
(věc č. comp/c-3/37.980 – souris-topps)
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 5
Качество:
the commission also considers that topps has cooperated effectively with the commission during the proceedings.
komise bere v úvahu i to, že společnost topps během řízení účinně spolupracovala.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
in view of the above, the final amount of the fine imposed on topps is eur 1590000.
proto se společnosti topps ukládá pokuta v konečné výši 1590000 eur.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
topps actively collected information so that it learned of instances of parallel trade from its intermediaries;
společnost topps aktivně shromažďovala informace, čímž se od svých zprostředkovatelů dozvídala o případech dovozů stejného výrobku;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
- topps actively collected information so that it learned of instances of parallel trade from its intermediaries;
- společnost topps aktivně shromažďovala informace, čímž se od svých zprostředkovatelů dozvídala o případech dovozů stejného výrobku;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
as regards attenuating circumstances, the commission takes into account that topps terminated the infringement after the first commission intervention.
u polehčujících okolnosti komise zohledňuje skutečnost, že společnost topps ukončila porušování předpisů po prvním zákroku komise.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
- in some cases where topps had the impression that its intermediaries did not cooperate, it threatened to cut the supply.
- v některých případech, kdy společnost topps měla za to, že zprostředkovatelé nespolupracují, hrozila jim přerušením dodávek.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
through the measures described above, topps prevented distributors and ultimately consumers from benefiting from the significant price differences existing between member states.
výše popsanými opatřeními společnost topps zabránila distributorům a v konečném důsledku spotřebitelům využívat významné cenové rozdíly mezi členskými státy.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
topps also involved its intermediaries by requesting and receiving assurances that stock would not be re-exported to other member states;
společnost topps do toho zahrnula i své zprostředkovatele tím, že od nich požadovala ujištění, že zásoby nebudou reexportovány do ostatních členských států, a toto ujištění obdržela;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
final report of the hearing officer in case comp/c-3/37.980 — souris/topps
závěrečná zpráva úředníka pro slyšení ve věci comp/c-3/37.980 – souris/topps
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
- topps also involved its intermediaries by requesting and receiving assurances that stock would not be re-exported to other member states;
- společnost topps do toho zahrnula i své zprostředkovatele tím, že od nich požadovala ujištění, že zásoby nebudou reexportovány do ostatních členských států, a toto ujištění obdržela;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
relating to a proceeding under article 81 of the ec treaty against the topps company inc, topps europe limited, topps international limited, topps uk limited and topps italia srl
vztahující se k řízení podle článku 81 smlouvy o es proti společnostem the topps company inc, topps europe limited, topps international limited, topps uk limited a topps italia srl
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
pokémon is the name for a whole range of characters originally developed for the nintendo ‘game boy’ videogame but also used, under a licence, by topps to illustrate collectible products.
pokémon je název celé řady postav určených pro videohry konzole „game boy“ společnosti nintendo. na základě licence je však používá i společnost topps pro vyobrazení na sběratelských předmětech.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
(1) this decision is addressed to the topps company inc (hereinafter%quot%topps usa%quot%), topps europe ltd (hereinafter%quot%topps europe%quot%), topps uk ltd (hereinafter%quot%topps uk%quot%), topps international ltd (hereinafter%quot%topps international%quot%) and topps italia srl (hereinafter%quot%topps italia%quot%) (together referred to as%quot%topps%quot%).
(1) toto rozhodnutí je určeno společnosti the topps company inc (dále jen "topps usa"), topps europe ltd (dále jen "topps europe"), topps uk ltd (dále jen "topps uk"), topps international ltd (dále jen "topps international") a topps italia srl (dále jen "topps italia") (společně nazývané "topps").
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование