Вы искали: landbouw (Английский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Swedish

Информация

English

landbouw

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Шведский

Информация

Английский

nl: biologische landbouw

Шведский

nl: biologische landbouw

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ministerie van landbouw, natuur en voedselkwaliteit

Шведский

ministerie van landbouw, natuur en voedselkwaliteit

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

f.j. pape v minister van landbouw, natuurbeheer en visserij

Шведский

hsh nordbank (tyskland)

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ministerie van landbouw, natuurbeheer en visserij laser regio zuidoost

Шведский

ministerie van landbouw, natuurbeheer en visserij laser regio zuidoost

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Английский

dokter and others v minister van landbouw, natuur en voedselkwaliteit.

Шведский

dokter m.fl. mot minister van landbouw, natuur en voedselkwaliteit.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

name: vlaamse overheid, departement landbouw en visserij, afdeling duurzame landbouwontwikkeling

Шведский

namn: vlaamse overheid, departement landbouw en visserij, afdeling duurzame landbouwontwikkeling

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ministerie van landbouw, natuurbeheer en visserij/(ministry of agriculture, nature management and fisheries)

Шведский

ministerie van landbouw, natuurbeheer en visserij/(ministeriet för jordbruk, naturvård och fiske)

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

case c-57/96 h. meints ν minister van landbouw, natuurbeheer en visserij freedom of movement for persons

Шведский

mål c-57/96 h. meints mot minister van landbouw, natuurbeheer en visserij fri rörlighet för personer

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the ministerie van landbouw, natuurbeheer en visserij confirmed that the manufacturing site was authorised under number 324-bveak for pharmaceutical products.

Шведский

ministerie van landbouw, natuurbeheer en visserij har bekräftat, att tillverkningsplatsen är auktoriserad med nummer 324-bveak för farmaceutiska produkter.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the court of justice of the european communities in its judgment given on 13 december 2001 in case c-317/99 kloosterboer rotterdam bv v minister van landbouw, natuurbeheer en visserij [3] stated that paragraphs 1 and 3 of article 3 of commission regulation (ec) no 1484/95 of 28 june 1995 laying down detailed rules for implementing the system of additional import duties and fixing additional import duties in the poultrymeat and egg sectors and for egg albumin, and repealing regulation no 163/67/eec [4], are invalid, inasmuch as they provide that the additional duty referred to therein is, as a general rule, established on the basis of the representative price laid down in article 2(1) of regulation (ec) no 1484/95 and that the duty is established on the basis of the cif import price of the shipment concerned only if the importer so requests.

Шведский

eg-domstolen konstaterar i sin dom av den 13 december 2001 i mål c-317/99, kloosterboer rotterdam bv mot minister van landbouw, natuurbeheer en visserij [3] att artikel 3.1 och 3.3 i kommissionens förordning (eg) nr 1484/95 av den 28 juni 1995 om tillämpningsföreskrifter för ordningen för tillämpning av tilläggsbelopp för import och om fastställande av tilläggsbelopp för import av fjäderfäkött och ägg och av äggalbumin samt om upphävande av förordning nr 163/67/eeg [4] är ogiltiga, eftersom det i dessa föreskrivs att det tilläggsbelopp som avses i regel ska fastställas på grundval av det representativa pris som föreskrivs i artikel 2.1 i förordning (eg) nr 1484/95, och att tullen ska fastställas på grundval av cif-importpriset för den aktuella sändningen enbart om importören begär detta.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,638,220 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK