Перевод текстов Текст
Перевод документов Док.
Устный перевод Речь
Английский
addressing
Японский
Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
アドレス空間
Последнее обновление: 2013-07-31 Частота использования: 3 Качество: Источник: Wikipedia
absolute addressing
絶対参照
Последнее обновление: 2017-03-16 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
linear addressing architecture
リニア アドレス指定アーキテクチャ
Последнее обновление: 2006-09-06 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
automatic private ip addressing
自動プライベート ip アドレス指定
am i addressing the consciousness?
発言していいか?
Последнее обновление: 2016-10-27 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
we are addressing any spirits here.
「ここにいる魂によびかける」
i was not addressing you, steiner.
あなたに聞いてません スタイナー
-i wasn't addressing you... tin man.
あなたには話してないんだよ・・・ブリキ野郎
i'm addressing the entity inside.
正体を現せ
in forum, bernanke says fed was late addressing...
jesse and joy, espacio sideral [karaoke] - video
Последнее обновление: 2017-02-13 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
part of recovery is about addressing painful things.
つらいことを話すのも回復の一過程なんです
and by addressing those deaths, you give them meaning.
だから宣言するのよ 彼らの死を報いるため
we can't move forward without addressing this point.
これは避けて通れない
you're addressing an officer of the federation, mister.
上官に刃向かうきか?
dangerous words... when addressing the man who now controls this city.
危険な台詞だ 私はこの街の支配者だぞ
i know that i'm addressing the 2009 members of the red team.
2009年のレッド・チームのメンバーですね
he always talks as though he were addressing a public meeting.
彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。
Последнее обновление: 2018-07-09 Частота использования: 3 Качество: Источник: Translated.com
i'll instruct the parties to refrain from addressing one another.
お互いに話しかけないでください
in my classroom we are here to strictly formal manner in addressing one another.
私のクラスでは お互いの 礼儀を尊重します
i'm sorry, sy, would you mind addressing him as mr. saverin?
サヴェラン君の言うように
Точный перевод текста, документов и устной речи