Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
using the
使用
Последнее обновление: 2006-12-18
Частота использования: 2
Качество:
"without using your hands.
皿から食べ物を取れる」
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
save login information using the kde wallet system
@label
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
structure without using a spacer
スペーサーを使用しない構造のこと
Последнее обновление: 2018-11-29
Частота использования: 1
Качество:
be able to assemble without using jig
治具を使用しないで組付出来ること
Последнее обновление: 2018-11-26
Частота использования: 1
Качество:
be able to install without using a jig
治具を使用しないで取付出来ること
Последнее обновление: 2018-11-29
Частота использования: 1
Качество:
the man cannot be in a hotel without using all the towels.
部屋のタオルは使い放題 フェイスタオルもバスタオルも...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
it is possible to hold it without using tools
治工具を使用しなくても持てること
Последнее обновление: 2018-11-26
Частота использования: 1
Качество:
warm up using the stove.
ストーブで体を温めなさい。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
using the diskeeper job queue
ジョブのキューの使用
Последнее обновление: 2007-09-18
Частота использования: 1
Качество:
using the subaru select monitor
スバルセレクトモニターを使用して
Последнее обновление: 2013-02-05
Частота использования: 2
Качество:
have you been using the medicine?
あの薬は使ってるんだね?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
shares files using the http protocol
http プロトコルを使ってファイル共有します
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
fayden. why you using the phone?
なぜ電話を使ってる?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
they built the walls of the fortress without using cement at all.
彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
calculate expressions using the qalculate! library
name
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
if somebody really disrespects you... you can deal with them without using a gun.
無礼な奴を 銃なしでも やっつけられるぞ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
he's using the sleeping-indian defense.
眠れるインディアンの守りか
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
finds files, documents and other content that matches: q: using the desktop search system.
デスクトップ検索システムを用いて :q: にマッチするファイルや文書その他のコンテンツを見つけます。
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
it is designed to gain the best disk performance without using excessive system resources. comprehensive defragmentation this defragmentation method performs additional free space consolidation.
ファイルの断片化解消と空き領域の連結がバランスよく行われ、システムのリソースを使いすぎることなく、パフォーマンスが最適化されます。
Последнее обновление: 2007-09-18
Частота использования: 7
Качество: