Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
another one bites the dust?
『地獄へ道づれ』?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
this mustard really bites the tongue.
このからしは舌が痺れるほど辛い。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
the wind blew the dust.
風がベランダの埃を吹き飛ばした。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
but when the dust settles
でも埃が晴れたら―
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
she brushed away the dust.
彼女はほこりを払った。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
a shower has laid the dust.
にわか雨でほこりがおさまった。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
jack brushed the dust off his coat.
ジャックはブラシで上着のほこりを払った。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
brush off the dust from your shoes.
靴のほこりをはけではらいなさい。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
she used a damp rag to wipe off the dust.
彼女はほこりを拭うのに湿った布を使った。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
for long time i alone dwell in the dust.
長い間、私だけが塵の中に住んでいます
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
she shook the rug to get the dust out of it.
彼女はゴミを払い落とすために敷物を振った。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
and in time you, too, will return to the dust.
やがて お前も ちりに返る
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
you agree someone put your head in the dust like this?
なぜ押し倒す?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bite the bullet.
我慢してくれ。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
before we knew where we were, the dust storm was on us.
あっという間に砂嵐に襲われた。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
other than the dust, it's practically brand-new.
埃を取ったら ほとんど新品同然だ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
when the dust groweth into hardness, and the clods cleave fast together?
ちりを一つに流れ合させ、土くれを固まらせることができるか。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
see that's... kinda my secret. the dust marks and discoloration...
偽造の秘訣は 汚れと染みがついてる事なんだ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
i'll bite the bullet.
我慢しましょう。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
i should probably just bite the bullet.
我慢してみます
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: