Вы искали: reproaches (Английский - Японский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Japanese

Информация

English

reproaches

Japanese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Японский

Информация

Английский

lately, he reproaches me.

Японский

最近、彼は私を非難している。

Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:

Английский

and by oath of the soul that reproaches itself.

Японский

また,自責する魂において誓う。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

then they began to heap reproaches on each other.

Японский

そこでかれらは,互いに責め合い始めた。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

for the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.

Японский

あなたの家を思う熱心がわたしを食いつくし、あなたをそしる者のそしりがわたしに及んだからです。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for even christ pleased not himself; but, as it is written, the reproaches of them that reproached thee fell on me.

Японский

キリストさえ、ご自身を喜ばせることはなさらなかった。むしろ「あなたをそしる者のそしりが、わたしに降りかかった」と書いてあるとおりであった。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

partly, whilst ye were made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, whilst ye became companions of them that were so used.

Японский

そしられ苦しめられて見せ物にされたこともあれば、このようなめに会った人々の仲間にされたこともあった。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

those who spend their wealth in the way of allah and then do not follow up what they have spent with reproaches and affronts, they shall have their reward near their lord, and they will have no fear, nor will they grieve.

Японский

アッラーの道のために,自分の財産を施し,その後かれらの施した相手に負担侮辱の念を起こさせず,また損わない者,これらの者に対する報奨は,主の御許にある。かれらには,恐れもなく憂いもないであろう。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

therefore i take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for christ's sake: for when i am weak, then am i strong.

Японский

だから、わたしはキリストのためならば、弱さと、侮辱と、危機と、迫害と、行き詰まりとに甘んじよう。なぜなら、わたしが弱い時にこそ、わたしは強いからである。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

o you who have faith! do not render your charities void by reproaches and affronts, like those who spend their wealth to be seen by people and have no faith in allah and the last day. their parable is that of a rock covered with soil: a downpour strikes it, leaving it bare. they have no power over anything of what they have earned, and allah does not guide the faithless lot.

Японский

信仰する者よ,あなたがたは人びとに見せびらかすため,持物を施す者のように,負担侮辱を感じさせて,自分の施しを無益にしてはならない。またアッラーも,最後の(審判の)日も信じない者のように。かれらを譬えてみればちょうど,上を被った滑らかな岩のようなもので,大雨が降れば裸になってしまう。かれらはその働いて得たものから,何の得るところもないであろう。アッラーは不信心の者たちを御導きになられない。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,798,475 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK