Вы искали: ripening (Английский - Японский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Японский

Информация

Английский

ripening

Японский

熟成

Последнее обновление: 2013-06-12
Частота использования: 1
Качество:

Английский

postharvest ripening

Японский

追熟、収穫後成熟

Последнее обновление: 2013-06-12
Частота использования: 1
Качество:

Английский

premature follicular ripening

Японский

早期卵胞成熟

Последнее обновление: 2014-12-08
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

induction of cervix ripening

Японский

子宮頚管熟化促進

Последнее обновление: 2014-12-08
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

the berries were ripening almost as fast as we could gather them.

Японский

イチゴは私たちが摘むはしから熟しかけていた。

Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:

Английский

this bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.

Японский

この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for afore the harvest, when the bud is perfect, and the sour grape is ripening in the flower, he shall both cut off the sprigs with pruning hooks, and take away and cut down the branches.

Японский

刈入れの前、花は過ぎてその花がぶどうとなって熟すとき、彼はかまをもって、つるを刈り、枝を切り去る。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and it is he who sends down water from the sky; so with it we produced all things that grow; hence we produce from it vegetation from which we bring forth grains in clusters; and from the pollen of dates, dense bunches – and gardens of grapes and olives and pomegranates, similar in some ways and unlike in some; look at its fruit when it bears yield, and its ripening; indeed in it are signs for the people who believe.

Японский

かれこそは,雨を天から降らす方である。われはこれをもって凡てのもの(植物)の芽を萌え出させ,次に新緑(の群葉)を出させ,累々と穀物を実らせる。またナツメヤシの莢から,(重く)垂れ下がった房(を生え出させ),またブドウ,オリーブ,ザクロ等,同類異種の果樹(を育てる)。その呆実が結び,そして成熟するのを観察しなさい。その中には本当に信仰する人々への印がある。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,538,121 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK