Английский
sense of the word
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no sense of the common good.
常識のセンスがなく
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sense of smell
嗅感覚
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 5
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
he was in the true sense of the word cultured.
彼は言葉の真の意味において教養のある人だった。
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
our teacher is a gentleman in the true sense of the word.
われわれの先生は真の意味で紳士です。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
he couldn't make sense of the letters.
彼は文字がわからなかった
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
loss of the sense of smell
キュウカクショウシツ
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
perversion of the sense of smell
キュウカクヘンカ
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 6
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
an imprint of the word "novocain""
「ノボカイン」という文字の跡だ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
but that's the deceased for you... late, in every sense of the word.
彼は君のための死者だった... 故人に気づくのが遅かった
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- thank you. she, i think, in the classical sense of the word, is...
彼女は古いタイプの
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
but i would help them understand that their loved ones were heroes in the truest sense of the word.
でもその家族にわかって欲しいんです 自分の愛する人が 本当の意味での英雄であったことを
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
he used the word in a good sense.
彼はその言葉をいい意味で使ったのだ。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
the term refers to my methods, in that they are holistic, and, in the proper sense of the word, chaotic.
捜査手法が 全体論的だから名付けた 本来の意味は "混沌"だ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it's an ad-- the words don't make sense.
広告だけど、言葉がおかしい。
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: