Вы искали: الحراك الاجتماعي (Арабский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

English

Информация

Arabic

الحراك الاجتماعي

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Английский

Информация

Арабский

ويصاحب الحراك الاجتماعي بشكل عام الهجرة الحضرية.

Английский

social mobility commonly accompanies urban migration.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

ويقترن الحراك الاجتماعي بشكل عام بالهجرة إلى الحضر.

Английский

social mobility commonly accompanies urban migration.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

26 - التعليم سبيل مهم من سبل الحراك الاجتماعي والاقتصادي.

Английский

26. education is an important channel for socioeconomic mobility.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

41 - ويتيح التعليم الفرص وييسِّر الحراك الاجتماعي والاقتصادي.

Английский

education opens doors and facilitates social and economic mobility.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

الحراك الاجتماعي هو تغيير في الموقف داخل منظومة التكوين الطبقي.

Английский

social mobility is change of position within the stratification system.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

أستاذة كرسي "الحراك الاجتماعي " رابطة الدراسات المعنية بأمريكا اللاتينية،

Английский

chair of the "social movements " track-latin american studies association, 2001-2003.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Арабский

الحراك الاجتماعي, يكون قادرا على التحرك من مكان لآخر, القدرة على تغيير الاوضاع

Английский

social mobility

Последнее обновление: 2018-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

وتسعي حكومته إلى ضمان الحراك الاجتماعي وتوفير إمكانية الحصول على وسائل الإنتاج للجميع.

Английский

his government sought to ensure social mobility and access to the means of production for all.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

وبالإضافة إلى عدم المساواة بين الجنسين، يمنع هذا النظام الحراك الاجتماعي ويرسي أسس التراتبية الاجتماعية.

Английский

in addition to gender inequality, patriarchalism impedes social mobility and stratifies social hierarchies.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

21 - وتساءل عما إذا كانت الفجوة في الحراك الاجتماعي والاقتصادي في الولايات المتحدة هي نتيجة سياسة متعمدة.

Английский

21. he wondered whether the gap in social and economic mobility in the united states was the consequence of a deliberate policy.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

26- ومن بين الخدمات الاجتماعية المتاحة لسكان بربادوس، يظل التعليم قطاعاً بالغ الأهمية ووسيلة تخدم الحراك الاجتماعي.

Английский

among the social services offered to the people of barbados, education has always been paramount and serves as a vehicle for social mobility.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

في ظل خلفية من الحراك الاجتماعي الناجم عن المحاكمات التي أحاطت باغتيال روزنبرغ، أسهمت مشاركة اللجنة أيضا في إعادة الاستقرار.

Английский

against a background of social mobilization following the allegations surrounding the rosenberg murder, the involvement of the commission also contributed to the restoration of stability.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

فهذا هو المحرك الحقيقي وراء تكافؤ الفرص والحراك الاجتماعي الفعلي.

Английский

this is the real driver behind equal opportunity and true social mobility.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

ولكنه أضاف أن الاستثمار لازم، فوق كل شيء، في مجالي التعليم والتدريب اللذين هما الطريق إلى الحراك الاجتماعي والمعايير الاجتماعية الجديدة.

Английский

but, above all, investment was required in education and training, which was the path to social mobility and new social standards.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

المؤتمر الأوروبي الرابع المعني بإدارة الحراك الاجتماعي، النمسا، 18 و 19 أيار/مايو 2000، تنظمه حكومة النمسا.

Английский

fourth european conference on mobility management, austria, 18 and 19 may 2000, organized by the government of austria

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

وسألت عمّا إذا كانت هذه المهارات تؤدّي إلى النهوض بالحراك الاجتماعي والمالي للفتيات.

Английский

she asked if those skills led to upward social and financial mobility for young women.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

3 - وتلتزم حكومة المملكة المتحدة بإزالة العوائق التي تعترض الحراك الاجتماعي وضمان تكافؤ الفرص للمرأة في بريطانيا، من أجل بناء مجتمع أكثر عدالة.

Английский

3. the uk government is committed to tearing down the barriers to social mobility and ensuring equal opportunities for women in britain, to build a fairer society.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

ويسعى الموئل إلى التركيز الموضوعي والتحليلي على الاقتصاد الحضري وعلاقته بالاقتصاد الوطني والعالمي، والتركيز على السياسات والاستراتيجيات الرامية إلى توفير العمالة وإتاحة فرص الحراك الاجتماعي.

Английский

un-habitat seeks to provide substantive analytical focus on the urban economy and its relationship with the national and global economy, and focus on policies and strategies aimed at employment generation and creation of opportunities for social mobility.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

ولقد لوحظت زيادة في تهميش المهاجرين ووصمهم مما يبعث على القلق بشأن إمكانية الاندماج والحراك الاجتماعي للمهاجرين.

Английский

increased stigmatization and marginalization of migrants have been observed, raising concern as to the potential for the social integration and mobility of immigrants.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

10 - والتعليم يُمكِّن الأفراد من تحقيق التحسين الذاتي، وزيادة تفهم العالم بكل ما فيه من تنوع، وكذلك الإفادة من الفرص، وتحقيق الحراك الاجتماعي.

Английский

10. education enables individuals to realize self-improvement, enhance their understanding of the world in all its diversity as well as avail of opportunities and achieve social mobility.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,478,872 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK