Вы искали: عدم الموضوعية (Арабский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

English

Информация

Arabic

عدم الموضوعية

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Английский

Информация

Арабский

عدم الموضوعية: خروج عن موضوع أو جوهر بحث.

Английский

irrelevancy

Последнее обновление: 2022-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

المسائل الموضوعية: عدم المساواة

Английский

substantive issues: inequality

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

عدم الموضوعية، خروج الشيء عن مدار البحث أو جوهر الموضوع.

Английский

impertinence

Последнее обновление: 2022-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

المسائل الموضوعية: عدم الإعادة القسرية

Английский

substantive issues: non-refoulement

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

المسائل الموضوعية: تحيز المحاكم وعدم حيادها

Английский

bias and partiality of courts

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

المسائل الموضوعية: عدم رجعية قانون العقوبات

Английский

substantive issues: non-retroactivity of criminal law

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

مهنتك بالكامل مبنية على عدم الموضوعية، حتى الحقائق لم تدخل في عملك من قبل.

Английский

your entire profession is based on subjectivity. facts haven't even entered into your process before.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

وموضوع عدم اللمس هذا...

Английский

so does the not-touching thing,

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

كما يشكل تقييما يتسم بدرجة كبيرة من عدم الموضوعية للمفاوضات ولمجمل "توازن " الخطة.

Английский

it is a highly subjective evaluation of the negotiations and of the overall "balance " of the plan.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Арабский

ولا ريب في أن عدم الموضوعية والانتقائية والتحيّز الواضح في حالات كثيرة، تقوّض أعمال المجلس.

Английский

the lack of objectivity and the selectivity and bias shown in many cases undermined its work.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

فعلى سبيل المثال، تنطوي طرائق تسعير الموجودات غير المنظورة على قدر كبير من عدم التيقن وعدم الموضوعية.

Английский

for example, in intangibles there is major uncertainty and subjectivity concerning valuation methods.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

الموضوع: عدم التمييز والتنوع.

Английский

subject: nondiscrimination and diversity.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

كما شدد بعض الخبراء على أهمية دعم أنشطة البحث والتطوير في البلدان النامية والتصدي لمشكلة عدم الموضوعية في الاضطلاع بهذه الأنشطة.

Английский

the significance of research and development enhancement in developing countries and the problem of research and development bias were stressed by some experts.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

موضوع البلاغ: عدم الإعادة القسرية

Английский

subject matter: non-refoulement

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وإضافة إلى ذلك، تتسم عملية اختيار معاملات الترجيح (الأهمية مقابل عدم الأهمية) حتما بقدر من عدم الموضوعية.

Английский

in addition, the choice of weights (important versus non-important) is also inevitably subjective.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

الموضوع: التعذيب، عدم عدالة المحاكمة

Английский

subject matter: torture, unfair trial

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

ولتفادي عدم الموضوعية في عملية الاختيار، قال إن القرارات المتعلقة بالعضوية يجب أن تستند إلى معايير محددة بوضوح ومبادئ التوازن الجغرافي والجنساني.

Английский

in order to avoid subjectivity in the selection process, membership decisions should be based on clearly defined criteria and the principles of geographical and gender balance.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

أما تقييم نطاق الابتكار فعملية تتسم بدرجة كبيرة من عدم الموضوعية، إذ تعتمد الاستنتاجات بشكل كبير على القيم التي تتحلى بها الجهة التي تجري التقييم وتصوراتها.

Английский

assessing the scope of innovation is a highly subjective process, with conclusions heavily dependent on the values and perceptions of the assessor.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

65 - وقد لاحظت المقررة الخاصة أن وجود نظام لإسناد القضايا يتسم بعدم الشفافية وعدم الموضوعية يجعله عرضة للتلاعب والفساد.

Английский

65. the special rapporteur has observed that a non-transparent and subjective case-assignment system is vulnerable to manipulation and corruption.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وهذا دليل آخر على عدم موضوعية الرئيس التنفيذي في تصوير اﻷحداث والوقائع أمام مجلس اﻷمن.

Английский

this is further evidence of the executive chairman's lack of objectivity in depicting events and facts to the security council.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,807,440 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK