Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
تعيين محام للأشخاص المعوزين
asignación de asistencia judicial
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 2
Качество:
والبرنامج الآخر يخص المعوزين.
el segundo programa está destinado a los indigentes.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
ما ينتظر المعوزين أدهى وأمرّ.
los más pobres aún podrían verse en peor situación.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
٦ - تعيين محام لﻷشخاص المعوزين
6. el nombramiento de abogado defensor de personas indigentes
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
- وهناك الكثير من الفقراء المعوزين
hay tantos pobres por aquí que necesitan...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
(أ) تقديم المساعدة للأطفال المعوزين
a) ayuda para niños necesitados
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
- مؤسسات التأهيل الاجتماعي ومساعدة المعوزين
de rehabilitación social y ayuda a indigentes
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
للفقراء , للضعفاء إلى المعوزين من جميع الطبائع
para los pobres, los débiles para todos los necesitados
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
تقديم المساعدة القضائية إلى الأشخاص المعوزين؛
asistencia letrada a las personas desprovistas de medios
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
لا يتحتّم على الأشخاص المعوزين المرور بكل هذا.
no necesitas pasar por todo esto.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
تكاليف التشغيل لرعاية المسنين المعوزين، لبنان
atención a ancianos pobres, gastos de funcionamiento, el líbano
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
ويجب أن تكفل الدولة مشاركة السكان المعوزين وشراكتهم.
el estado ha de ser garante de la participación y de la colaboración de los grupos de población más desamparados.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
وتمثل الأسر الكبيرة نسبة عالية من عدد السكان المعوزين.
las familias numerosas representan un porcentaje considerable de la población indigente.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
نحن نقوم برعاية الأطفال المعوزين مادياً نرسلهم إلى أفضل المدارس
apoyamos a niños desfavorecidos, los enviamos a los mejores colegios.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- وضع برنامج لتوزيع الحبوب مجاناً على السكان المعوزين؛
- programa de distribución gratuita de cereales a la población en dificultades;
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
وتستهدف المساعدات العامة الأطفال المعوزين، والمعوقين، والفقراء.
destinatarios de la asistencia pública son los niños necesitados, los discapacitados y los pobres.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
348- تستهدف الرعاية الاجتماعية الأشخاص المعوزين مادياً أو اجتماعياً.
348. la atención social está destinada a las personas material o socialmente necesitadas.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
(1) تشمل فئة مَن "تكفل الدولة تأمينهم " المعوزين والأجانب.
1 asegurados por el estado incluye a la población indigente y extranjeros.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
-يتعيّن على الدولة مساعدة المعوزين حين يحتاجون للمساعدة فعليهم توفيرها لهم
- no sé, siento que el gobierno debería ayudar a la gente que busca ayuda.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ويضطلع حاليا المصرف الوطني، مصرف ملديف، بمشروع مماثل لصالح المعوزين.
el banco nacional, el banco de maldivas, está llevando a cabo un programa semejante para las personas de escasos recursos económicos.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество: