Вы искали: لماذا لاتردين علي (Арабский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

Spanish

Информация

Arabic

لماذا لاتردين علي

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Испанский

Информация

Арабский

لماذا لاتردين على اتصالاتنا؟

Испанский

¿por qué no nos has devuelto las llamadas?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

لماذا لاترد ؟

Испанский

- ¿por qué no contestarla?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

لماذا لاتردُ عليّ؟

Испанский

¿por qué no me contestas?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

- انت لاتردين على مكالماتي

Испанский

- no me atiendes las llamadas.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

لماذا لاترد علي بجواب ضاحك لهذه السؤال البسيط ؟

Испанский

así que por qué no me contestas a una pregunta sencilla:

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

انتِ لاتردين على مكالماتي ولا رسائلي

Испанский

no devuelves mis llamadas ni mis mensajes.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

انا اتفهم لم انت لاتردين على مكالماتى

Испанский

intento comprender porqué no estas devolviendo mis llamadas.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

) لماذا لاتردي على هاتفك اللعين ؟

Испанский

¿por qué no contestas tu maldito teléfono?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

اسمع , من باب الفضول لماذا لاترد على هاتفك ؟

Испанский

solo por curiosidad, porque no contestas al telefono?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

لاتردين على تلفونك وتأخذين غوستاف في اليوم الذي يكون معي

Испанский

¿no contestas el teléfono, y recogiste a gustav en mi día? ¿qué está pasando?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

أنتِ لاتردين على أتصالاتي - ماذا عن الباب الأمامي .. ؟

Испанский

- ¿qué tal la puerta principal?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

انا اعلم انك تحبين الاميشين لكن ما هو سبب جعلك لاتردين على مكالماتي

Испанский

entiendo que ames a los amish, pero ¿qué es tan fascinante que no puedas levantar un teléfono y decirme que estás bien?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

.لقد كانتَ معنيةً لي ،دونا), تريدين منيّ التحدث إليك) .لكنكِ لاتردين علي

Испанский

donna, tú quieres que hable contigo pero tú no estás hablando conmigo.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ويقول بأنك لاتردين على رسائله أو اتصالاته وأنه لن يغادر حتى يتحدث إليك.

Испанский

dice que no has respondido sus llamadas o mensajes y que no se irá hasta que hables con él.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

حسنا، انتي لاتردين على اتصالاتي ورسالاتي لذا كان لابد أن افعل شيئا قديما واظهر شخصيا

Испанский

no me atiendes el teléfono, así que lo hice a la vieja usanza:

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

انا لا اريد هنا ان العب بيكمان ، ولكن اذا كنت لاتردين على مكالماتي حينها سر الجاسوس الثروة تشاك بارتوسكي سيذهب الى النفايات

Испанский

no quiero jugar el papel de beckman aquí, pero si no empiezas a responder a mis llamadas, entonces el recurso espía super secreto chuck bartowsky se echa a perder.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

لاترد علي بهذه الطريقه - اخبريها (ميليندا) ، انها لاتصدقني -

Испанский

¡no me repliques! dile, melinda. ¡ella nunca me cree!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

- . كلاّ، إنها لاترد على اتصالاتي -

Испанский

- no, no me devuelve las llamadas.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,637,567 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK