Вы искали: افتقد (Арабский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

Romanian

Информация

Arabic

افتقد

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Румынский

Информация

Арабский

افتقد بعصا معصيتهم وبضربات اثمهم‎.

Румынский

atunci le voi pedepsi fărădelegile cu nuiaua, şi nelegiuirile cu lovituri;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

مبارك الرب اله اسرائيل لانه افتقد وصنع فداء لشعبه.

Румынский

,,binecuvîntat este domnul, dumnezeul lui israel, pentrucă a cercetat şi a răscumpărat pe poporul său.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فماذا كنت اصنع حين يقوم الله واذا افتقد فبماذا اجيبه.

Румынский

ce aş putea să fac, cînd se ridică dumnezeu? ce aş putea răspunde cînd pedepseşte el?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

‎سمعان قد اخبر كيف افتقد الله اولا الامم ليأخذ منهم شعبا على اسمه‎.

Румынский

simon a spus cum mai întîi dumnezeu Şi -a aruncat privirile peste neamuri, ca să aleagă din mijlocul lor un popor, care să -i poarte numele.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ولما افتقد الرب حنّة حبلت وولدت ثلاثة بنين وبنتين. وكبر الصبي صموئيل عند الرب

Румынский

cînd a cercetat domnul pe ana, ea a rămas însărcinată, şi a născut trei fii şi două fiice. Şi tînărul samuel creştea înaintea domnului.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فآمن الشعب. ولما سمعوا ان الرب افتقد بني اسرائيل وانه نظر مذلّتهم خرّوا وسجدوا

Румынский

poporul a crezut. astfel au aflat că domnul cercetase pe copiii lui israel, că le văzuse suferinţa; şi s'au plecat şi s'au aruncat cu faţa la pămînt.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فقامت هي وكنتاها ورجعت من بلاد موآب لانها سمعت في بلاد موآب ان الرب قد افتقد شعبه ليعطيهم خبزا.

Румынский

apoi s'a sculat, ea şi nurorile ei, ca să se întoarcă în ţara ei din ţara moabului, căci aflase în ţara moabului că domnul cercetase pe poporul său şi -i dăduse pîne.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

لا تسجد لهنّ ولا تعبدهنّ لاني انا الرب الهك اله غيور. افتقد ذنوب الآباء في الابناء وفي الجيل الثالث والرابع من الذين يبغضونني

Румынский

să nu te închini înaintea lor, şi să nu le slujeşti; căci eu, domnul, dumnezeul tău, sînt un dumnezeu gelos, care pedepsesc fărădelegea părinţilor în copii pînă la al treilea şi la al patrulea neam al celor ce mă urăsc;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

كما يفتقد الراعي قطيعه يوم يكون في وسط غنمه المشتّتة هكذا افتقد غنمي واخلصها من جميع الاماكن التي تشتّتت اليها في يوم الغيم والضباب.

Румынский

cum îşi cercetează un păstor turma cînd este în mijlocul oilor sale împrăştiate, aşa Îmi voi cerceta eu oile, şi le voi strînge din toate locurile pe unde au fost risipite în ziua plină de nori şi negură.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وكان بعد مدّة في ايام حصاد الحنطة ان شمشون افتقد امرأته بجدي معزى. وقال ادخل الى امرأتي الى حجرتها. ولكن اباها لم يدعه ان يدخل.

Румынский

după cîtva timp, pe vremea seceratului grîului, samson s'a dus să-şi vadă nevasta, şi i -a dus un ied. el a zis: ,,vreau să intru la nevastă-mea în odaia ei``.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فاخذ الجميع خوف ومجدوا الله قائلين قد قام فينا نبي عظيم وافتقد الله شعبه.

Румынский

toţi au fost cuprinşi de frică, slăveau pe dumnezeu, şi ziceau: ,,un mare prooroc s'a ridicat între noi; şi dumnezeu a cercetat pe poporul său.``

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,808,332 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK