Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
deal with it.
ecoute ce que personne ose te dire!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- i'll deal with her.
-je m'occupe d'elle.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
♪ what's the deal, yo?
♪
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
يا له من أمر مهم big deal.
- oh, ben alors!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
a great deal, في الواقع,
Énormément, en réalité.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
god, close the deal, already.
bon dieu, conclus l'affaire.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
de quel deal s'agit-il ? *
de quel deal s'agit-il ? *
Последнее обновление: 2014-10-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
♪ big deal, i'm still alone
♪ big deal, l'm still alone
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
i'll deal with it. get on the bus!
montez dans le bus!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
اختر لعبة... replay the current deal from the start
nouvelle partie numéraire... replay the current deal from the start
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
was just part of a business deal كانت فقط جزء من صفقة عمل
c'était qu'un pion dans notre business
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
- is that okay? - okay. it's a deal.
d'accord?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
â™ھ i can hold you up when it's hard to deal â™ھ
♪ je peux t'aider quand il est difficile de faire face ♪
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
it noted the need for enhancement of capacities of developing countries to assess and deal with potential consequences.
it noted the need for enhancement of capacities of developing countries to assess and deal with potential consequences.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what's the big deal we spend the night in your folks' basement?
ca fait quoi qu'on passe la nuit dans l'sous-sol de tes parents ?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
â™ھ ain't no big deal, it's innocent... â™ھ
ain't no big deal, it's innocent...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
-i don't know. big deal. - حسناً، هل كونيكي هو الأب؟
je sais pas.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
no, it's no big deal. you see, it just keeps getting stuck on "menu. "
vous voyez, il est toujours bloqué sur "menu".
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
1 introduction twosh is one of the nalists for the aes [skw+98, skw+99]. in [knu98a, knu98b] lars knudsen used a 5-round impossible dierential to attack deal. eli biham, alex biryukov, and adi shamir gave the technique the name of `impossible dierential', and applied it with great success to skipjack [bbs99]. in this report we show how knudsen's attack can be applied to twosh. we use the notation from [skw+98] and [skw+99]; readers not familiar with the notation should consult one of these references.
twofish1 introduction twosh is one of the nalists for the aes [skw+98 , skw+99]. in [knu98a, knu98b] lars knudsen used a 5-round impossible dierential to attack deal. eli biham, alex biryukov, and adi shamir gave the technique the name of `impossible dierential', and applied it with great success to skipjack [bbs99]. in this report we show how knudsen's attack can be applied to twosh. we use the notation from [skw+98] and [skw+99]; readers not familiar with the notation should consult one of these references.
Последнее обновление: 2013-05-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник: