Вы искали: المساء (Арабский - Эсперанто)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Эсперанто

Информация

Арабский

المساء

Эсперанто

vespero

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ماذا تفعل هذا المساء؟

Эсперанто

kion vi planas por la vespero?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

مباراة الكرة الكبيرة هذا المساء

Эсперанто

granda balo, chi-vespere.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

ولما كان المساء اتكأ مع الاثني عشر.

Эсперанто

kaj kiam vesperigxis, li sidis cxe mangxo kun la dek du discxiploj;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ولما كان المساء نزل تلاميذه الى البحر.

Эсперанто

kaj kiam vesperigxis, liaj discxiploj malsupreniris al la maro;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

‎بالغداة يزهر فيزول. عند المساء يجزّ فييبس

Эсперанто

matene gxi floras kaj gxermas, vespere gxi dehakigxas kaj sekigxas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ولما كان المساء اذ كان الاستعداد. اي ما قبل السبت.

Эсперанто

kaj kiam jam vesperigxis, pro tio, ke estas la preparado, tio estas, la tago antaux sabato,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

من هذه تتنجسون. كل من مسّ جثثها يكون نجسا الى المساء

Эсперанто

kaj per la jenaj vi farigxos malpuraj; cxiu, kiu ektusxos ilian kadavron, estos malpura gxis la vespero;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وكل من حمل من جثثها يغسل ثيابه ويكون نجسا الى المساء.

Эсперанто

kaj cxiu, kiu portos kadavrajxon de ili, lavu siajn vestojn, kaj li estos malpura gxis la vespero:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فاجاب وقال لهم اذا كان المساء قلتم صحو. لان السماء محمرة.

Эсперанто

kaj responde li diris al ili:kiam vesperigxas, vi diras:estos bona vetero, cxar la cxielo rugxigxas;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

أتي الجلادون في الصباح وقطعوها وأتوا في المساء وعاودا الكرّة

Эсперанто

la ekzekutistoj venadis laborejen matene kaj segis, tagmanĝis kaj revenadis kaj denove segis.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

وكل ثوب وكل جلد يكون عليه اضطجاع زرع يغسل بماء ويكون نجسا الى المساء.

Эсперанто

kaj cxiun veston kaj cxiun felon, sur kiun elversxigxis semo, oni lavu per akvo, kaj gxi estos malpura gxis la vespero.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

والذي احرقها يغسل ثيابه بماء ويرحض جسده بماء ويكون نجسا الى المساء.

Эсперанто

kaj tiu, kiu gxin forbruligis, lavu siajn vestojn per akvo kaj banu sian korpon en akvo, kaj li restos malpura gxis la vespero.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

والمرأة التي يضطجع معها رجل اضطجاع زرع يستحمان بماء ويكونان نجسين الى المساء

Эсперанто

kaj kiam kun virino kusxis viro kun elversxo de semo, tiam ili banu sin en akvo, kaj ili estos malpuraj gxis la vespero.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فالزماه قائلين امكث معنا لانه نحو المساء وقد مال النهار. فدخل ليمكث معهما.

Эсперанто

kaj ili retenis lin, dirante:restu cxe ni, cxar estas preskaux vespere, kaj la tago jam malkreskas. kaj li eniris, por resti cxe ili.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وبعدما صرف الجموع صعد الى الجبل منفردا ليصلّي. ولما صار المساء كان هناك وحده.

Эсперанто

kaj forsendinte la homamason, li supreniris sur la monton sola, por pregxi; kaj kiam vesperigxis, li estis tie sola.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ولما صار المساء قدموا اليه مجانين كثيرين. فأخرج الارواح بكلمة وجميع المرضى شفاهم.

Эсперанто

kaj kiam vesperigxis, oni venigis al li multajn demonhavantojn; kaj li elpelis la spiritojn per vorto, kaj sanigis cxiujn malsanulojn;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فتكون لهم فريضة دهرية. والذي رشّ ماء النجاسة يغسل ثيابه والذي مسّ ماء النجاسة يكون نجسا الى المساء.

Эсперанто

kaj tio estu por vi legxo eterna. kaj tiu, kiu aspergis per la puriga akvo, lavu siajn vestojn; kaj la ektusxinto de la puriga akvo estos malpura gxis la vespero.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

مساء

Эсперанто

vespero

Последнее обновление: 2015-05-21
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,117,911 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK