Вы искали: goddeloos (Африкаанс - Албанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Albanian

Информация

Afrikaans

goddeloos

Albanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Албанский

Информация

Африкаанс

want ek het die weë van die here gehou en nie goddeloos van my god afgewyk nie.

Албанский

sepse kam ndjekur rrugët e zotit dhe nuk jam larguar pabesisht nga perëndia im.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

want ek het die weë van die here gehou en nie goddeloos van my god afgewyk nie;

Албанский

sepse kam mbajtur para meje tërë ligjet e tij dhe nuk u jam shmangur statuteve të tij.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

ons het gesondig, saam met ons vaders; ons het verkeerd gedoen, goddeloos gehandel.

Албанский

ne dhe etërit tanë kemi mëkatuar, kemi bërë paudhësi dhe të këqija.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

wees nie alte goddeloos, en wees nie dwaas nie: waarom sou jy sterwe voor jou tyd?

Албанский

mos ji tepër i keq dhe mos u trego budalla. pse kërkon të vdesësh para kohës sate?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

'n heerser wat luister na 'n leuenagtige woord, sy dienaars is almal goddeloos.

Албанский

në rast se një mbret dëgjon fjalët gënjeshtare, tërë ministrat e tij bëhen të pabesë.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

want profeet sowel as priester is goddeloos; selfs in my huis het ek hulle boosheid gevind, spreek die here.

Албанский

"si prifti ashtu edhe profeti janë prishur; po, e kam gjetur ligësinë e tyre edhe në vetë shtëpinë time", thotë zoti.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Африкаанс

maar u is regverdig in alles wat oor ons gekom het; want u het getrou gehandel, maar ons het goddeloos gehandel;

Албанский

megjithatë ti ke qenë i drejtë në të gjitha gjërat që na kanë ndodhur, sepse ti ke vepruar me besnikëri, ndërsa ne kemi vepruar me pabesi.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die wat goddeloos handel teen die verbond, sal hy met vleiery afvallig maak, maar die volk wat hulle god ken, sal vashou en optree.

Албанский

me lajka ai do të korruptojë ata që veprojnë pabesisht kundër besëlidhjes; por populli i atyre që njohin perëndinë e tyre do të tregojë qëndresë dhe do të veprojë.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

baie sal gereinig en gesuiwer en gelouter word, maar die goddelose sal goddeloos handel; en geeneen van die goddelose mense sal verstaan nie, maar die verstandiges sal verstaan.

Албанский

shumë njerëz do të pastrohen, do të zbardhen dhe do të përsosen; por të pabesët do të veprojnë me pabesi dhe asnjë nga të pabesët nuk do të kuptojë, por do të kuptojnë njerëzit e ditur.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en deur die stede van sodom en gomorra tot as te verbrand, hulle tot ondergang veroordeel het en as 'n voorbeeld gestel het vir die wat in die toekoms goddeloos sou wees;

Албанский

(sepse ky i drejtë banonte në mes tyre e mundonte për ditë shpirtin e tij të drejtë duke shikuar dhe duke dëgjuar veprat e tyre të poshtra),

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

nou dan, o here onse god wat u volk uit egipteland met 'n sterke hand uitgelei en vir u 'n naam gemaak het soos dit vandag is, ons het gesondig, ons was goddeloos.

Албанский

dhe tani, o zoti, perëndia ynë, që nxore popullin tënd nga vendi i egjiptit me dorë të fuqishme dhe i bëre vetes një emër siç është sot, ne kemi mëkatuar, kemi kryer vepra të liga.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hulle dit ter harte neem in die land waarheen hulle as gevangenes weggevoer is, en hulle hul bekeer en u smeek in die land van die wat hulle weggevoer het, en sê: ons het gesondig en verkeerd gehandel, ons was goddeloos--

Албанский

në rast se në vendin ku janë shpërngulur vijnë në vete, në rast se kthehen te ti dhe të luten nga vendi ku i kanë prurë si robër dhe thonë: "kemi mëkatuar, kemi vepruar në mënyrë të padrejtë, kemi bërë të keqen",

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,465,495 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK