Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hy het daar gestaan.
he was there.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
gunter schabowski het die pers te woord gestaan.
he announced a new decision by the council of ministers regarding travel.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
daar het 'n groot boom in die middel van die tuin gestaan
there stood a big tree in the middle of the garden
Последнее обновление: 2018-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die volgende dag het johannes weer daar gestaan en twee van sy dissipels;
again the next day after john stood, and two of his disciples;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en bakbúkja en unni, hulle broers, het by die dienste teenoor hulle gestaan.
also bakbukiah and unni, their brethren, were over against them in the watches.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en abraham is vroeg in die môre na die plek waar hy voor die aangesig van die here gestaan het.
and abraham gat up early in the morning to the place where he stood before the lord:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en daar het volgens die reinigingsgebruike van die jode ses klipkanne gestaan, wat elkeen twee of drie ankers hou.
and there were set there six waterpots of stone, after the manner of the purifying of the jews, containing two or three firkins apiece.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en die hele juda het voor die here gestaan, ook hulle kinders, hulle vroue en hulle seuns.
and all judah stood before the lord, with their little ones, their wives, and their children.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en die bouers het elkeen sy swaard aan sy heupe gegord en gebou, terwyl die basuinblaser by my gestaan het.
for the builders, every one had his sword girded by his side, and so builded. and he that sounded the trumpet was by me.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het met kniee op n klient se kar se vender gestaan en dit het n duik veroorsaak wat hy self probeer reg maak het sonder om iemand te se
have been clear on a client's kar's vender and causes these difference what his self-professional law does without sending anyone
Последнее обновление: 2017-06-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en al sy bekendes het ver weg gestaan; ook die vroue wat hom van galiléa gevolg het, het hierdie dinge gesien.
and all his acquaintance, and the women that followed him from galilee, stood afar off, beholding these things.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en die volgende dag het moses gesit om reg te spreek vir die volk; en die volk het voor moses gestaan van die môre tot die aand toe.
and it came to pass on the morrow, that moses sat to judge the people: and the people stood by moses from the morning unto the evening.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
baie sleg word iemand behandel as hy vir 'n ander borg gestaan het; maar hy wat haat wie die handslag gee, is veilig.
he that is surety for a stranger shall smart for it: and he that hateth suretiship is sure.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as efraim net gespreek het, was daar siddering; hoog het hy gestaan in israel. maar hy het hom skuldig gemaak deur die baäl en gesterwe.
when ephraim spake trembling, he exalted himself in israel; but when he offended in baal, he died.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en hy het daarvandaan weggegaan en in die huis gekom van iemand met die naam van justus, wat 'n godvresende man was, wie se huis naasaan die sinagoge gestaan het.
and he departed thence, and entered into a certain man's house, named justus, one that worshipped god, whose house joined hard to the synagogue.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
behalwe oor hierdie een woord wat ek uitgeroep het terwyl ek onder hulle gestaan het, naamlik: oor die opstanding van die dode staan ek vandag by u voor die gereg!
except it be for this one voice, that i cried standing among them, touching the resurrection of the dead i am called in question by you this day.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
arabië en al die vorste van kedar, hulle was die koopmans wat tot jou beskikking gestaan het; lammers en ramme en bokke--daarin het hulle met jou handel gedrywe.
arabia, and all the princes of kedar, they occupied with thee in lambs, and rams, and goats: in these were they thy merchants.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
daarop het hulle die engel van die here, wat tussen die mirtebome gestaan het, toegespreek en gesê: ons het die aarde deurkruis, en kyk, die ganse aarde is stil en rustig.
and they answered the angel of the lord that stood among the myrtle trees, and said, we have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en 'n riet soos 'n stok is aan my gegee, en die engel het gestaan en gesê: staan op en meet die tempel van god en die altaar en die wat daarin aanbid.
and there was given me a reed like unto a rod: and the angel stood, saying, rise, and measure the temple of god, and the altar, and them that worship therein.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dit het gestaan op twaalf beeste: drie kyk na die noorde, en drie kyk na die weste, en drie kyk na die suide, en drie kyk na die ooste toe; en die see was bo-op hulle, en al hulle agterdele binnekant toe.
it stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east: and the sea was set above upon them, and all their hinder parts were inward.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: