Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ons leer by die skool
grandpa love the news
Последнее обновление: 2024-02-12
Частота использования: 1
Качество:
opstel sportdag by die skool
essay sports day at school
Последнее обновление: 2024-03-02
Частота использования: 32
Качество:
opstel oor heldedaad by die skool
they were all gone. he had finally done it. all the titans were gone and humanity was free.
Последнее обновление: 2020-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
'n baie slegte dag by die skool
a really bad day at school
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 8
Качество:
Источник:
bullies by die skool, afrikaans opstel
bullies at school, african essay
Последнее обновление: 2016-04-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
opstel van my beste dag by die skool
essay my best day at school
Последнее обновление: 2024-01-30
Частота использования: 12
Качество:
Источник:
opstel oor atletiek by die skool / sample
set up athletics at the school / sample
Последнее обновление: 2019-01-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
'n boelieseun by die skool in afrikaanse vertaling
a bully boy at school in afrikaans translation
Последнее обновление: 2023-09-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maak 'n plakkaat wat kindergarten sal aanmoedig om by die skool se tuinmaakklub aan te sluit
make a poster that will encourage kindergarteners to join the school's gardening club
Последнее обновление: 2024-04-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hulle maak toe bymekaar en het twaalf mandjies gevul met brokstukke van die vyf garsbrode wat oorgeskiet het by die wat geëet het.
therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: