Вы искали: julle gaan maagpyn kry (Африкаанс - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

English

Информация

Afrikaans

julle gaan maagpyn kry

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Английский

Информация

Африкаанс

ek wil nie saam met julle gaan nie.

Английский

i don't want to go with you guys at all.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Африкаанс

julle gaan dit tog nie regtig doen nie!

Английский

that does not really go?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Африкаанс

julle gaan nie eens bemerk dat ek daar is.

Английский

and you're not even gonna know i'm here.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Африкаанс

sidder julle egbrekers, julle gaan gestraf word!

Английский

why all this shouting, sir? tremble, you malefactors, your punishment is nigh!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Африкаанс

elkeen van julle gaan n kort toets van 10 vrae oor die inhoud van die kortverhaal opstel

Английский

each of you will compile a short test of 10 questions on the content of the short story

Последнее обновление: 2020-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

toe sê hy vir hulle: israeliete, pas op wat julle gaan doen met hierdie manne;

Английский

and said unto them, ye men of israel, take heed to yourselves what ye intend to do as touching these men.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

julle gaan swanger van strooi, julle sal stoppels baar; julle geblaas is 'n vuur wat julle sal verteer.

Английский

ye shall conceive chaff, ye shall bring forth stubble: your breath, as fire, shall devour you.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

julle moet terdeë verniel al die plekke waar die nasies wat julle gaan verdrywe, hulle gode gedien het op die hoë berge en op die heuwels en onder elke groen boom.

Английский

ye shall utterly destroy all the places, wherein the nations which ye shall possess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

toe het ek aan hulle gesê: wat is dit vir 'n hoogte waarheen julle gaan? en hulle het dit hoogte genoem tot vandag toe.

Английский

then i said unto them, what is the high place whereunto ye go? and the name thereof is called bamah unto this day.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en gee aan die volk bevel en sê: julle gaan trek deur die grondgebied van julle broers die kinders van esau wat in seïr woon, en hulle sal vir julle vrees; pas dan goed op;

Английский

and command thou the people, saying, ye are to pass through the coast of your brethren the children of esau, which dwell in seir; and they shall be afraid of you: take ye good heed unto yourselves therefore:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en as julle opsien na hom wat die pragtige kleed dra, en vir hom sê: gaan u op hierdie goeie plek sit, en vir die arme sê julle: gaan jy daar staan of hier onder my voetbank sit--

Английский

and ye have respect to him that weareth the gay clothing, and say unto him, sit thou here in a good place; and say to the poor, stand thou there, or sit here under my footstool:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

maar wee julle, skrifgeleerdes en fariseërs, geveinsdes, want julle sluit die koninkryk van die hemele toe voor die mense; want julle gaan self nie in nie, en die wat sou ingaan, laat julle nie toe om in te gaan nie.

Английский

but woe unto you, scribes and pharisees, hypocrites! for ye shut up the kingdom of heaven against men: for ye neither go in yourselves, neither suffer ye them that are entering to go in.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en gedálja, die seun van ahíkam, die seun van safan, het vir hulle en hulle manskappe gesweer en gesê: wees nie bevrees om die chaldeërs te dien nie; bly in die land en dien die koning van babel; dan sal dit goed met julle gaan.

Английский

and gedaliah the son of ahikam the son of shaphan sware unto them and to their men, saying, fear not to serve the chaldeans: dwell in the land, and serve the king of babylon, and it shall be well with you.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,938,899 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK