Вы искали: neergegooi (Африкаанс - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

English

Информация

Afrikaans

neergegooi

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Английский

Информация

Африкаанс

en hy het die silwerstukke in die tempel neergegooi en weggeloop en homself gaan ophang.

Английский

and he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, and went and hanged himself.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

met 'n eselsbegrafnis sal hy begrawe word--weggesleep en neergegooi ver van die poorte van jerusalem af.

Английский

he shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of jerusalem.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

maar kyk, die here here van die leërskare slaan met skrikwekkende geweld die takke af, en die hoog uitgegroeides word omgekap en die verhewenes neergegooi;

Английский

behold, the lord, the lord of hosts, shall lop the bough with terror: and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en jesus het hom bestraf en gesê: bly stil, en gaan uit hom uit! en die duiwel het hom tussen hulle neergegooi en uit hom uitgegaan sonder om hom seer te maak.

Английский

and jesus rebuked him, saying, hold thy peace, and come out of him. and when the devil had thrown him in the midst, he came out of him, and hurt him not.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

toe het moses en aäron na farao gegaan en gedoen net soos die here hulle beveel het: aäron het sy staf voor farao en voor sy dienaars neergegooi, en dit het 'n slang geword.

Английский

and moses and aaron went in unto pharaoh, and they did so as the lord had commanded: and aaron cast down his rod before pharaoh, and before his servants, and it became a serpent.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en een sterk engel het 'n klip opgetel soos 'n groot meulsteen en dit in die see gegooi en gesê: so, met 'n vaart, sal babilon, die groot stad, neergegooi word en nooit meer gevind word nie.

Английский

and a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast it into the sea, saying, thus with violence shall that great city babylon be thrown down, and shall be found no more at all.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,960,139 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK