Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ek het niemand vertel nie.
i didnt tell anyone.
Последнее обновление: 2011-12-31
Частота использования: 1
Качество:
ek het vir niemand vertel nie.
i didnt tell anyone.
Последнее обновление: 2011-12-31
Частота использования: 1
Качество:
ek het dit vir niemand vertel nie.
letter from marco! we're in the kitchen!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
en hy het hulle streng beveel om niemand van hom te vertel nie.
and he charged them that they should tell no man of him.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
..as hy my nie wil vertel nie,
...he wouldn't tell me a thing
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
waarom het jy my nie vertel nie?
why did you not tell me that?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
moet niks glo van tom vir jou vertel nie.
don't believe anything tom tells you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
jy hoef dit my nie te vertel nie, hoor.
you don't have to tell me, you know.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
tom het nie vir mary die volle waarheid vertel nie.
tom didn't tell mary the whole truth.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
dis net 'n artikel... -moet my nie vertel nie
it's a text...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
vertel aan haar, as jy nie vir my kan vertel nie!
"tell the mother of god, if you cannot tell me!"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
as jy my nie vertel nie, hoe moet ek weet, vertriest?
if you 't tell me, i can 't not recommended, vertriest.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
die jongman het jou dit nie vandag in die bos vertel nie?
- no. the young man didn't tell you this afternoon in the woods?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
en hy het hom na sy huis gestuur en gesê: moenie in die dorp gaan of dit aan iemand in die dorp vertel nie.
and he sent him away to his house, saying, neither go into the town, nor tell it to any in the town.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en jesus sê vir hom: pas op dat jy dit aan niemand vertel nie, maar gaan vertoon jou aan die priester en offer die gawe wat moses voorgeskrywe het, tot 'n getuienis vir hulle.
and jesus saith unto him, see thou tell no man; but go thy way, shew thyself to the priest, and offer the gift that moses commanded, for a testimony unto them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
moet dit nie in gat vertel nie, ween daar ganselik nie! in bet-ofra het ek my in die stof gewentel!
declare ye it not at gath, weep ye not at all: in the house of aphrah roll thyself in the dust.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
toe gee hy hom bevel om dit aan niemand te vertel nie; maar, sê hy, gaan vertoon jou aan die priester en offer vir jou reiniging, soos moses voorgeskrywe het, vir hulle tot 'n getuienis.
and he charged him to tell no man: but go, and shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as moses commanded, for a testimony unto them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
waarom het jy stilletjies gevlug en my mislei en my dit nie vertel nie, dat ek jou met vrolikheid en liedere, met tamboeryn en siter kon weggebring het?
wherefore didst thou flee away secretly, and steal away from me; and didst not tell me, that i might have sent thee away with mirth, and with songs, with tabret, and with harp?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kyk dan, julle veragters, en wees verwonderd en verdwyn! want ek gaan iets in julle dae doen, iets wat julle sekerlik nie sal glo as iemand julle dit vertel nie.
behold, ye despisers, and wonder, and perish: for i work a work in your days, a work which ye shall in no wise believe, though a man declare it unto you.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: