Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
probleme van vlugtelinge vroue en kinders
problems of refugee women and children
Последнее обновление: 2018-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
di probleme vn vroue en kinders ind i vlugtelinge
ie problems vn women and children refugees ind i
Последнее обновление: 2015-09-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vroue en kinders eerste!
women and children first!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vroue en kindermishandeling
women and child abuse
Последнее обновление: 2020-10-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c / studente en kinders
c/students and children
Последнее обновление: 2020-04-30
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
probleme van die moderne tiener.
problems of modern teenager.
Последнее обновление: 2019-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en die wat geëet het, was vier duisend manne buiten die vroue en kinders.
and they that did eat were four thousand men, beside women and children.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hy keer terug na sy vrou en kinders
he returns to his wife and children.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
en dit was omtrent vyf duisend manne wat geëet het, buiten die vroue en kinders.
and they that had eaten were about five thousand men, beside women and children.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
daar sal ook ernstig aandag gegee word aan die bekamping van georganiseerde misdaad, sowel as misdrywe teen vroue en kinders.
the most serious attention will also be given to combating organised crime, as well as crimes against women and children.
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sodat hulle die jong vroue kan leer om versigtig te wees, hulle mans en kinders lief te hê,
that they may teach the young women to be sober, to love their husbands, to love their children,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kwesbare groepe soos vroue en inwoners van landelike
vulnerable groups such as women and residents of rural
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(b) die bemagtiging van histories benadeelde persone, insluitend vroue en die
(b) promote the empowerment of historically disadvantaged persons including
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
4. ouers en kinders se regte soos vertolk in terme van
4. parentsâ and childrenâs rights translated into the
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en hy het dieselfde nag opgestaan en sy twee vroue en sy twee slavinne en sy elf kinders geneem en deur die drif van die jabbok getrek:
and he rose up that night, and took his two wives, and his two womenservants, and his eleven sons, and passed over the ford jabbok.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en ons het hulle met die banvloek getref soos ons met sihon, die koning van hesbon, gedoen het deur elke stad, manne, vroue en kinders met die banvloek te tref.
and we utterly destroyed them, as we did unto sihon king of heshbon, utterly destroying the men, women, and children, of every city.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ek ken die sekretaris nie, maar ek hoor dat hy getroud was en kinders gehad het.
i didn't know the secnav, but i heard he was married. - had kids.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Источник: