Вы искали: vervloeking (Африкаанс - Баскский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Basque

Информация

Afrikaans

vervloeking

Basque

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Баскский

Информация

Африкаанс

hulle mond is vol vervloeking en bitterheid.

Баскский

hayén ahoa maledictionez eta karminduraz bethea da.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

uit dieselfde mond kom seën en vervloeking. dit, my broeders, behoort nie so te wees nie.

Баскский

aho ber-batetaric ilkiten da benedictione eta maledictione: ezta behar, ene anayeác, hauc hunela eguin ditecen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

as iemand die here jesus christus nie liefhet nie, laat hom 'n vervloeking wees! maranáta!

Баскский

baldin cembeit bada iesus christ iaunari on eztaritzanic, biz anathema, maran-atha.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en daar sal geen enkele vervloeking meer wees nie, en die troon van god en van die lam sal daarin wees, en sy diensknegte sal hom dien.

Баскский

eta gauça maradicaturic batre ezta içanen guehiagoric: baina iaincoaren eta bildotsaren thronoa hartan içanen da, eta bere cerbitzariéc cerbitzaturen duté hura.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

hulle het na die owerpriesters en die ouderlinge gegaan en gesê: ons het ons met vervloeking verwens om niks te gebruik totdat ons paulus doodgemaak het nie.

Баскский

hec ethorriric sacrificadore principaletara eta ancianoetara, erran ceçaten, vot eguin dugu maledictionerequin, deus eztugula dastaturen paul hil duqueguno.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

want ek sou self kon wens om ter wille van my broers, my stamgenote na die vlees, 'n vervloeking te wees, wég van christus af.

Баскский

ecen desir nuque ni neuror christganic separatua nincén neure anayeacgatic, cein baitirade ene ahaide haraguiaren arauez:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom maak ek julle bekend dat niemand wat deur die gees van god spreek, jesus 'n vervloeking noem nie; en niemand kan sê dat jesus die here is nie, behalwe deur die heilige gees.

Баскский

halacotz iaquin eraciten drauçuet, ecen iaincoaren spirituaz minço denec batec-ere, eztuela erraiten iesus maledictione dela: eta nehorc ecin derraqueela iesus dela iaun, spiritu sainduaz baicen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

maar al sou ons of 'n engel uit die hemel julle 'n evangelie verkondig in stryd met die wat ons julle verkondig het, laat hom 'n vervloeking wees!

Баскский

baina baldin guc-ere, edo aingueru batec cerutic euangelizatzen badrauçue, euangelizatu drauçuegunaz berceric, maradicatu biz.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

soos ons vantevore gesê het, sê ek nou ook weer: as iemand julle 'n evangelie verkondig in stryd met die wat julle ontvang het, laat hom 'n vervloeking wees!

Баскский

lehen erran dugun beçala, orain-ere berriz diot, baldin norbeitec euangelizatzen badrauçue recebitu duçuenaz berceric, maradicatu biz.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,904,685 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK