Вы искали: wingerd (Африкаанс - Болгарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Bulgarian

Информация

Afrikaans

wingerd

Bulgarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Болгарский

Информация

Африкаанс

en noag het as landbouer 'n wingerd begin plant.

Болгарский

В това време Ной почна да работи земята и насади лозе.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hulle het hom geneem en buitekant die wingerd uitgewerp en doodgemaak.

Болгарский

И като го хванаха, изхвърлиха го вън от лозето и го убиха.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

in dié dag sal daar wees 'n wingerd van skuimende wyn--sing daarvan!

Болгарский

В оня ден ще се каже : Прелестно лозе; пейте за него.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

wanneer die eienaar van die wingerd dan kom, wat sal hy met daardie landbouers doen?

Болгарский

И тъй, когато си дойде стопанинът на лозето, какво ще стори на тия земеделци?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

nou dan, inwoners van jerusalem en manne van juda, oordeel tog tussen my en my wingerd.

Болгарский

И сега, ерусалимските жители и Юдовите мъже, Съдете, моля, между Мене и лозето Ми.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

op die veld gaan hulle voer haal, en in die wingerd van die goddelose hou hulle na-oes.

Болгарский

Жънат фуража в нивата, за да го ядат. И берат лозата на неправедника;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

ek het by die land van 'n lui man verbygeloop en langs die wingerd van 'n verstandelose mens,

Болгарский

Минах край нивата на ленивия И край лозето на нехайния човек,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

want tien morg wingerd sal een enkele bat oplewer, en 'n homer saad sal 'n efa opbring.

Болгарский

Защото десет уврата лозе ще дадат само един ват* вино , И един кор* семе ще даде само една ефа* плод ,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hulle het hom uit die wingerd gewerp en hom doodgemaak. wat sal die eienaar van die wingerd dan aan hulle doen?

Болгарский

Изхвърлиха го вън от лозето и го убиха. И тъй, какво ще им стори стопанинът на лозето?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

as jy in die wingerd van jou naaste kom, mag jy na hartelus volop druiwe eet, maar in jou tas mag jy niks steek nie.

Болгарский

Когато влезеш в лозето на ближния си, бива да ядеш грозде, колкото искаш догде се наситиш; но в съда си да не туряш.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

as jy jou wingerd oes, moet jy agter jou nie skoon afoes nie; vir die vreemdeling, die wees en die weduwee moet dit wees.

Болгарский

Когато обираш лозето си, да се не връщаш да го пребираш; останалото нека бъде за чужденеца, за сирачето и за вдовицата.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

baie herders het my wingerd verniel, hulle het my stuk land vertrap, hulle het my begeerlike stuk land 'n woeste wildernis gemaak,

Болгарский

Много овчари развалиха лозето Ми, Потъпкаха Моя дял, Обърнаха любимия Ми дял в непроходима пустиня.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

jy mag in jou wingerd nie twee soorte saad saai nie, anders verval die volle opbrings aan die heiligdom: die saad wat jy saai en die opbrings van die wingerd.

Болгарский

Да не сееш лозето си с разнородни семена, за да се не изгуби цялото му произведение, - семето, което си сял и плодът на лозето.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

hy sal kom en daardie landbouers ombring en die wingerd aan ander gee. en toe hulle dit hoor, sê hulle: nee, stellig nie!

Болгарский

Ще дойде и ще погуби тия земеделци, и ще даде лозето на други. А като чуха това рекоха: Дано не бъде!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en op die regte tyd het hy 'n dienskneg na die landbouers gestuur, dat hulle hom van die vrug van die wingerd sou gee. maar die landbouers het hom geslaan en met leë hande weggestuur.

Болгарский

И почна да говори на людете тая притча: Един човек насади лозе, даде го под наем на земеделци, и отиде в чужбина за дълго време.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die here gaan na die gereg met die oudstes en die vorste van sy volk. ja, júlle het die wingerd afgewei; wat aan die arm man ontroof is, is in julle huise.

Болгарский

Господ ще влезе в съд със старейшините на людете Си и с князете им, И ще им каже : Вие сте, които сте похабили лозето! Ограбеното от сиромаха е в къщите ви!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en wie is die man wat 'n wingerd geplant en dit nie in gebruik geneem het nie? hy kan teruggaan huis toe, dat hy nie in die oorlog sterwe en iemand anders dit in gebruik neem nie.

Болгарский

И кой е насадил лозе и не е ял от плода му? - Нека си иде и се върне у дома си, да не би да умре в боя и друг да яде плода му.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hy het hierdie gelykenis uitgespreek: 'n man het 'n vyeboom gehad wat in sy wingerd geplant was, en hy het gekom en vrugte daaraan gesoek en niks gekry nie.

Болгарский

Каза и тая притча: Някой си имаше в лозето си посадена смоковница; и дойде да търси плод на нея, но не намери.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

as iemand 'n stuk veld of 'n wingerd laat afwei en sy vee vry laat loop, sodat dit in die veld van 'n ander wei, moet hy van die beste van sy veld en die beste van sy wingerd as vergoeding gee.

Болгарский

Ако някой направи да се изяде нива или лозе, като развърже животното си и то се напасе в чужда нива, ще плати от най доброто произведение на нивата си и от най-добрия плод на лозето си.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,767,449,781 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK