Вы искали: amalekiete (Африкаанс - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Hungarian

Информация

Afrikaans

amalekiete

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Венгерский

Информация

Африкаанс

en saul het die amalekiete verslaan van hawíla af in die rigting van sur wat oos van egipte lê.

Венгерский

saul pedig megveré amáleket havilától fogva egészen addig, a merre súrba mennek, mely Égyiptom átellenében van.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

so het dawid dan alles gered wat die amalekiete saamgeneem het; ook sy twee vroue het dawid bevry.

Венгерский

És mindent megszabadított dávid, valamit elvittek az amálekiták; az õ két feleségét is megszabadítá dávid.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en ná die dood van saul, toe dawid terug was van die verslaan van die amalekiete en dawid twee dae in siklag gebly het,

Венгерский

És lõn saul halála után, mikor dávid visszatért az amálekiták legyõzésébõl, és dávid két napig siklágban idõzött:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die amalekiete en die kanaäniete woon in die laagte--draai môre weg en trek tog die woestyn in, op pad na die skelfsee.

Венгерский

de amálek és kananeus lakik a völgyben; holnap forduljatok meg, és induljatok a pusztába, a veres tenger útján.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en toe die sidoniërs en amalekiete en maoniete julle verdruk en julle my aangeroep het--julle uit hulle hand verlos nie?

Венгерский

És a sidonbeliektõl, az amálekitáktól és a maonitáktól, mikor titeket szorongattak, és ti én hozzám kiáltottatok, megszabadítottalak titeket az õ kezökbõl?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die amalekiete woon in die suidland, maar die hetiete en jebusiete en amoriete woon in die gebergte, en die kanaäniete woon by die see en aan die kant van die jordaan.

Венгерский

csakhogy erõs az a nép, a mely lakja azt a földet, és a városok erõsítve vannak, és felette nagyok; sõt még anák fiait is láttuk ott.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die midianiete en amalekiete en al die kinders van die ooste het in die laagte gelê soos sprinkane in menigte, en hulle kamele was ontelbaar soos die sand aan die seestrand in menigte.

Венгерский

a midiániták és az amálekiták és a napkeletiek minden fiai [úgy] feküdtek a völgyben, mint a sáskák sokasága, és tevéiknek nem volt száma sokaságuk miatt, mint a fövenynek, mely a tenger partján van.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

dit het koning dawid ook aan die here geheilig saam met die silwer en die goud wat hy van al die nasies geneem het, van die edomiete en van die moabiete en van die kinders van ammon en van die filistyne en van die amalekiete.

Венгерский

És dávid király ezeket is az Úrnak szentelé, az ezüsttel és az aranynyal együtt, a melyet nyert vala minden pogányoktól, az edomitáktól, a moábitáktól, az ammon fiaitól, a filiszteusoktól és amálekitáktól.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

want die amalekiete en die kanaäniete is daar voor julle, en julle sal deur die swaard val; omdat julle van die here afvallig geword het, daarom sal die here nie met julle wees nie.

Венгерский

mert az amálek és a kananeus van ott elõttetek, és fegyver által hulltok el. mivelhogy elfordultatok az Úrtól, nem is lesz az Úr veletek.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarop het hulle omgedraai en by en-mispat, dit is kades, gekom en die hele land van die amalekiete verower en ook die amoriete wat in háseson-tamar woon.

Венгерский

És megtérének s menének hén mispátba, azaz kádesbe, és elpusztíták az amálekiták egész mezõségét, és az emoreusokat is, kik laknak vala háczaczon-thámárban.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en saul sê: van die amalekiete het hulle dit gebring, want die manskappe het die beste kleinvee en beeste gespaar om aan die here u god te offer; maar die ander het ons met die banvloek getref.

Венгерский

És monda saul: az amálekitáktól hozták azokat, mert a nép megkímélte a juhoknak és ökröknek javát, hogy megáldozza az Úrnak, a te istenednek; a többit pedig elpusztítottuk.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

sê saul vir die keniete: gaan weg, verwyder julle, trek af onder die amalekiete uit, dat ek julle nie met hulle saam wegruim nie; want julle het guns bewys aan al die kinders van israel by hulle optog uit egipte. toe het die keniete hulle verwyder onder die amalekiete uit.

Венгерский

És monda saul a kéneusnak: menjetek, távozzatok el, menjetek ki az amálekiták közül, hogy velök együtt téged is el ne veszesselek, mert te irgalmasságot cselekedtél izráel minden fiaival, mikor Égyiptomból feljövének. És eltávozék kéneus az amálekiták közül.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,506,993 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK