Вы искали: besoeking (Африкаанс - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Spanish

Информация

Afrikaans

besoeking

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Испанский

Информация

Африкаанс

nietige afgode is hulle, werk vir spotterny; in die tyd van hulle besoeking gaan hulle tot niet.

Испанский

son vanidad, obra ridícula; en el tiempo de su castigo perecerán

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:

Африкаанс

daarom sal dit met die priester gaan soos met die volk--ek sal by hom besoeking doen oor sy weë en hom vergeld na sy dade.

Испанский

como es el pueblo, así es el sacerdote. le castigaré por sus caminos y le pagaré conforme a sus obras

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

as hierdie mense sterwe soos alle mense sterwe en met die besoeking van alle mense besoek word, dan het die here my nie gestuur nie.

Испанский

si éstos mueren como mueren todos los hombres, o si les acontece sólo la misma suerte de todos los hombres, entonces jehovah no me ha enviado

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

hulle het baie, baie verkeerd gehandel soos in die dae van gíbea. hy sal dink aan hulle ongeregtigheid, besoeking doen oor hulle sondes.

Испанский

profundizaron su corrupción, como en los días de gabaa. ahora se acordará dios de su iniquidad y castigará su pecado

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en ek sal besoeking doen oor die wat in egipteland woon, soos ek besoeking gedoen het oor jerusalem deur die swaard, die hongersnood en die pes;

Испанский

yo, pues, castigaré a los que habitan en la tierra de egipto, como castigué a jerusalén: por la espada, por el hambre y por la peste

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom kyk, daar kom dae, spreek die here, dat ek besoeking sal doen oor sy gesnede beelde; en die gewondes sal kerm in sy hele land.

Испанский

por tanto, he aquí que vienen días, dice jehovah, en que yo castigaré sus ídolos, y en toda su tierra gemirán los heridos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

maar wat sal julle doen op die dag van besoeking en by die verwoesting wat van ver af sal kom? na wie sal julle vlug om hulp, en waar julle rykdom wegbêre?

Испанский

¿qué haréis en el día del castigo y de la devastación que vendrá de lejos? ¿a quién huiréis a pedir auxilio, y dónde dejaréis vuestra gloria

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom, kyk, daar kom dae dat ek besoeking sal doen oor die gesnede beelde van babel; en sy hele land sal beskaamd staan, en al sy gesneuweldes sal daarin val.

Испанский

"por tanto, he aquí vienen días en que castigaré los ídolos de babilonia. toda su tierra será avergonzada, y en medio de ella caerán todos sus muertos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Африкаанс

daarom sal hulle weg vir hulle wees soos glyerige plekke in die donkerheid; hulle sal neergestoot word en daarin val. want ek sal onheil oor hulle bring in die jaar van hulle besoeking, spreek die here.

Испанский

por tanto, como resbaladeros en la oscuridad será su camino. serán empujados y caerán en él, porque yo traeré el mal sobre ellos en el año de su castigo, dice jehovah

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom, so sê die here van die leërskare, die god van israel: kyk, ek doen besoeking oor die koning van babel en oor sy land, soos ek besoeking gedoen het oor die koning van assur.

Испанский

por tanto, así ha dicho jehovah de los ejércitos, dios de israel: he aquí que yo castigo al rey de babilonia y a su tierra, como castigué al rey de asiria

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom, so spreek die here van die leërskare: kyk, ek doen besoeking oor hulle; die jongmanne sal sterwe deur die swaard, hulle seuns en hulle dogters sal sterwe deur hongersnood,

Испанский

así ha dicho jehovah de los ejércitos: "he aquí que yo los castigaré; los jóvenes morirán a espada, y sus hijos y sus hijas morirán de hambre

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Африкаанс

daarom, so sê die here: kyk, ek doen besoeking oor semája, die nehelamiet, en oor sy geslag; hy sal niemand hê wat onder hierdie volk woon nie, en hy sal die goeie nie sien wat ek aan my volk sal doen nie, spreek die here; want hy het teen die here afval verkondig.

Испанский

por eso así ha dicho jehovah: he aquí que yo castigaré a semaías de nejelam y a su descendencia. no tendrá un solo hombre que habite en medio de este pueblo, ni verá el bien que haré a mi pueblo, dice jehovah, porque ha incitado a la rebelión contra jehovah.'

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,754,213,058 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK