Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
maar hulle het hom geneem en geslaan en hom met leë hande weggestuur.
meɛna ṭṭfen aqeddac-nni, wwten-t, qecɛen-t ifassen-is d ilmawen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hongeriges het hy met goeie dinge vervul en rykes met leë hande weggestuur.
yesseṛwa-yasen leṛẓaq i wid yelluẓen, ma d imeṛkantiyen yerra-ten ifassen d ilmawen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en die wat geëet het, was omtrent vier duisend. en hy het hulle weggestuur.
llan deg wazal n ṛebɛa alaf n yemdanen. mi fukken lmakla, iserreḥ-asen ad uɣalen ɣer ixxamen-nsen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en toe die broeders dit agterkom, het hulle hom na cesaréa afgebring en hom na tarsus weggestuur.
mi slan watmaten s wannect-agi, srewlen-t ɣer temdint n qiṣarya iwakken ad iṛuḥ syenna ɣer temdint n sars.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en nadat hy die skare weggestuur het, het hy in die skuit gegaan en in die gebied van mágdala gekom.
mi gerra lɣaci, sidna Ɛisa yerkeb di teflukt, iṛuḥ ɣer tmurt n magadan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
die broeders het paulus toe dadelik weggestuur om in die rigting van die see te gaan, maar silas en timótheüs het daar gebly.
dɣa atmaten srewlen imiren bulus ɣer lǧiha n lebḥeṛ, ma d silas d timuti qqimen di temdint n biri.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en hy het weer 'n ander dienskneg gestuur, en hulle het hom ook geslaan en skandelik behandel en met leë hande weggestuur.
iceggeɛ daɣen aqeddac nniḍen, lameɛna ula d nețța ewten-t, regmen-t, rrant-id ifassen d ilmawen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarop het die broeders dadelik in die nag paulus en silas na beréa weggestuur. en toe hulle daar kom, het hulle na die sinagoge van die jode gegaan.
mi d-yewweḍ yiḍ, atmaten srewlen bulus d silas ɣer temdint n biri. mi wwḍen, kecmen ɣer lǧameɛ n wat isṛail.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en is ragab, die hoer, nie ook net so geregverdig uit die werke toe sy die boodskappers ontvang en met 'n ander pad weggestuur het nie?
ula d raḥab yellan d yir tameṭṭut, tețwaḥseb ț-țaḥeqqit zdat sidi ṛebbi ɣef ddemma n ccɣel-nni n lɛali i texdem asm'akken i tesṭerḥeb s yemceggɛen n at isṛail mi sen-temla abrid nniḍen ara yawin iwakken ad ṛuḥen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en op die regte tyd het hy 'n dienskneg na die landbouers gestuur, dat hulle hom van die vrug van die wingerd sou gee. maar die landbouers het hom geslaan en met leë hande weggestuur.
mi d-yewweḍ lweqt n tẓurin, iceggeɛ ɣuṛ-sen aqeddac iwakken a s-d-fken amur-is ; lameɛna ixemmasen-nni wwten-t, rrant-id ifassen d ilmawen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nadat hy die skare weggestuur het, het jesus huis toe gegaan; en sy dissipels het na hom gekom en gesê: verklaar vir ons die gelykenis van die onkruid in die saailand.
mi gekfa sidna Ɛisa ameslay, lɣaci ṛuḥen, nețța ikcem ɣer wexxam. inelmaden-is qeṛṛben ɣuṛ-es nnan-as : ssefru-yaɣ-d lemtel n uẓekkun deg iger.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: