Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
met alle nederigheid en sagmoedigheid, met lankmoedigheid, terwyl julle mekaar in liefde verdra
모 든 겸 손 과 온 유 로 하 고 오 래 참 음 으 로 사 랑 가 운 데 서 서 로 용 납 하
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
deur lankmoedigheid word 'n vors oorgehaal, en 'n sagte tong verbreek die gebeente.
오 래 참 으 면 관 원 이 그 말 을 용 납 하 나 니 부 드 러 운 혀 는 뼈 를 꺾 느 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sodat julle nie traag word nie, maar navolgers van hulle wat deur geloof en lankmoedigheid erfgename van die belofte is.
게 으 르 지 아 니 하 고 믿 음 과 오 래 참 음 으 로 말 미 암 아 약 속 들 을 기 업 으 로 받 는 자 들 을 본 받 는 자 되 게 하 려 는 것 이 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in reinheid, in kennis, in lankmoedigheid, in vriendelikheid, in die heilige gees, in ongeveinsde liefde;
깨 끗 함 과, 지 식 과, 오 래 참 음 과, 자 비 함 과, 성 령 의 감 화 와, 거 짓 이 없 는 사 랑 과
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en ag die lankmoedigheid van onse here as saligheid, soos ons geliefde broeder paulus ook met die wysheid wat aan hom gegee is, aan julle geskryf het,
또 우 리 주 의 오 래 참 으 심 이 구 원 이 될 줄 로 여 기 라 우 리 사 랑 하 는 형 제 바 울 도 그 받 은 지 혜 대 로 너 희 에 게 이 같 이 썼
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
verkondig die woord; hou aan tydig en ontydig; weerlê, bestraf, vermaan in alle lankmoedigheid en lering;
너 는 말 씀 을 전 파 하 라 ! 때 를 얻 든 지 못 얻 든 지 항 상 힘 쓰 라 ! 범 사 에 오 래 참 음 과 가 르 침 으 로 경 책 하 며 경 계 하 며 권 하
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en as god, al wil hy sy toorn bewys en sy mag bekend maak, tog met groot lankmoedigheid die voorwerpe van toorn wat vir die verderf toeberei is, verdra het,
만 일 하 나 님 이 그 진 노 를 보 이 시 고 그 능 력 을 알 게 하 고 자 하 사 멸 하 기 로 준 비 된 진 노 의 그 릇 을 오 래 참 으 심 으 로 관 용 하 시
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
beklee julle dan, as uitverkorenes van god, heiliges en geliefdes, met innerlike ontferming, goedertierenheid, nederigheid, sagmoedigheid, lankmoedigheid.
그 러 므 로 너 희 는 하 나 님 의 택 하 신 거 룩 하 고 사 랑 하 신 자 처 럼 긍 휼 과 자 비 와 겸 손 과 온 유 와 오 래 참 음 을 옷 입
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maar daarom is aan my barmhartigheid bewys, dat jesus christus in my as die vernaamste al sy lankmoedigheid sou betoon, om 'n voorbeeld te wees vir die wat in hom sal glo tot die ewige lewe.
그 러 나 내 가 긍 휼 을 입 은 까 닭 은 예 수 그 리 스 도 께 서 내 게 먼 저 일 절 오 래 참 으 심 을 보 이 사 후 에 주 를 믿 어 영 생 얻 는 자 들 에 게 본 이 되 게 하 려 하 심 이 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: