Вы искали: verstandige (Африкаанс - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Latvian

Информация

Afrikaans

verstandige

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Латышский

Информация

Африкаанс

ek spreek soos met verstandige mense; oordeel self wat ek sê:

Латышский

es runāju kā saprātīgiem. jūs paši apsveriet, ko es saku!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

want daar is geskrywe: ek sal die wysheid van die wyse mense vernietig en die verstand van die verstandige mense tot niet maak.

Латышский

jo ir rakstīts: es iznīcināšu gudro gudrību un atmetīšu prātnieku prātošanu. (is.29,14)

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

elkeen dan wat na hierdie woorde van my luister en dit doen, hom sal ek vergelyk met 'n verstandige man wat sy huis op die rots gebou het.

Латышский

tātad katrs, kas šos manus vārdus dzird un tos izpilda, būs līdzīgs prātīgajam vīram, kas savu namu cēlis uz klints.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

hy was by die goewerneur sérgius paulus, 'n verstandige man. dié het bárnabas en saulus laat roep en het versoek om die woord van god te hoor.

Латышский

tas bija kopā ar prokonsulu sergiju pāvilu, ļoti saprātīgu vīru. Šis, ataicinājis barnabu un saulu, vēlējās dzirdēt dieva vārdu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

in daardie tyd het jesus gespreek en gesê: ek loof u, vader, here van die hemel en die aarde, dat u hierdie dinge verberg het vir wyse en verstandige mense en dit aan kindertjies geopenbaar het.

Латышский

tanī laikā jēzus atbildēdams sacīja: es godinu tevi, tēvs, debess un zemes kungs, ka tu noslēpi to mācītiem un gudriem, bet atklāji to mazajiem.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

in dieselfde uur het jesus hom in die gees verheug en gesê: ek loof u, vader, here van die hemel en die aarde, dat u hierdie dinge verberg het vir wyse en verstandige mense en dit aan kindertjies geopenbaar het. ja, vader, want so was dit u welbehae.

Латышский

tanī pat brīdī viņš gavilēja svētajā garā un sacīja: es godāju tevi, tēvs, debess un zemes kungs, ka tu to apslēpi gudrajiem un mācītājiem, bet atklāji mazajiem! tiešām, tēvs, jo tas tev tā labpaticis!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,654,312 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK