Вы искали: eensaamheid (Африкаанс - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Lithuanian

Информация

Afrikaans

eensaamheid

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Литовский

Информация

Африкаанс

en hulle het met die skuit vertrek na 'n verlate plek in die eensaamheid.

Литовский

ir jie išplaukė valtimi į negyvenamą vietą.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en nadat hy die skare weggestuur het, klim hy op die berg om in die eensaamheid te bid. en toe dit aand geword het, was hy daar alleen.

Литовский

paleidęs minią, jis užkopė nuošaliai į kalną melstis. atėjus vakarui, jis buvo ten vienas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en ná ses dae het jesus vir petrus en jakobus en johannes, sy broer, saamgeneem en hulle op 'n hoë berg in die eensaamheid gebring.

Литовский

po šešių dienų jėzus pasiėmė petrą, jokūbą ir jo brolį joną ir užsivedė juos nuošaliai ant aukšto kalno.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en ná ses dae het jesus vir petrus en jakobus en johannes saamgeneem en hulle alleen op 'n hoë berg in die eensaamheid geneem; en hy het voor hulle van gedaante verander,

Литовский

po šešių dienų jėzus pasiėmė petrą, jokūbą ir joną ir užsivedė juos vienus nuošaliai į aukštą kalną. ten jis atsimainė jų akivaizdoje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en toe die apostels terugkom en hom alles vertel wat hulle gedoen het, het hy hulle saamgeneem en in die eensaamheid gegaan na 'n verlate plek van 'n stad met die naam van betsáida.

Литовский

sugrįžę apaštalai pasakojo jėzui, ką buvo nuveikę. pasiėmęs juos, jis pasitraukė nuošaliai į dykvietę, netoli miesto, vadinamo betsaida.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hy sê vir hulle: kom julle self in die eensaamheid na 'n verlate plek en rus 'n bietjie. want daar was baie wat kom en gaan, en hulle het selfs geen geskikte tyd gehad om te eet nie.

Литовский

o jis tarė jiems: “eikite vieni į nuošalią vietą ir truputį pailsėkite”. mat daugybė žmonių ateidavo ir išeidavo, ir jiems nebūdavo laiko nė pavalgyti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,514,685 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK