Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en jísreël en jókdeam en sanóag,
jizreel, jocdeão, zanoa,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en hulle grondgebied was na jísreël toe en kesúllot en sunem,
vai o seu termo até jizreel, quesulote, suném.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ja, in dié dag sal ek die boog van israel verbreek in die laagte van jísreël.
e naquele dia quebrarei o arco de israel no vale de jizreel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dawid het ook ahínoam uit jísreël geneem, sodat hulle altwee sy vroue geword het.
davi tomou também a ainoã de jizreel; e ambas foram suas mulheres.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en die filistyne het hulle hele leër by afek versamel, terwyl israel laer opgeslaan het by die fontein wat by jísreël is.
os filisteus ajuntaram todos os seus exércitos em afeque; e acamparam-se os israelitas junto � fonte que está em jizreel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en vir dawid is daar seuns in hebron gebore. en sy eersgeborene was amnon, by ahínoam uit jísreël;
nasceram filhos a davi em hebrom. seu primogênito foi amnom, de ainoã, a jizreelita;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en dit is die seuns van etam: jísreël en jísma en jidbas; en die naam van hulle suster was hasselelpóni.
estes foram os filhos de etã: jizreel, ismá, e idbás; e o nome da irmã deles era hazelelponi;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en jehu het in jísreël gekom. toe isébel dit hoor, het sy haar oë swart geverf en haar hoof versier en deur die venster uitgekyk.
depois jeú veio a jizreel; o que ouvindo jezabel, pintou-se em volta dos olhos, e enfeitou a sua cabeça, e olhou pela janela.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en dawid het daarheen opgetrek, en ook sy twee vroue, ahínoam uit jísreël, en abígail, die vrou van nabal, die karmeliet.
subiu, pois, davi para lá, e também as suas duas mulheres, ainoã, a jizreelita, e abigail, que fora mulher de nabal, e carmelita.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
toe slaan jehu almal dood van die huis van agab wat in jísreël oor was, en al sy grotes en sy vertroudes en sy priesters, totdat daar niemand van hom oor was wat vrygeraak het nie.
e jeú feriu todos os restantes da casa de acabe em jizreel, como também a todos os seus grandes, os seus amigos íntimos, e os seus sacerdotes, até não lhe deixar ficar nenhum de resto.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dan sal die kinders van juda en die kinders van israel almal saam vergader en vir hulle een hoof aanstel en uit die land optrek; want groot is die dag van jísreël!
e os filhos de judá e os filhos de israel juntos se congregarão, e constituirão sobre si uma só cabeça, e subirão da terra; pois grande será o dia de jizreel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en toe die brief by hulle kom, het hulle die seuns van die koning geneem en hulle gedood, sewentig man, en hulle hoofde in mandjies gesit en aan hom na jísreël gestuur.
sucedeu pois, que, chegada a eles a carta, tomaram os setenta filhos do rei e os mataram; puseram as cabeças deles nuns cestos, e lhas mandaram a jizreel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en dawid het vroeg klaargemaak, hy en sy manne, om in die môre heen te gaan, om terug te trek na die land van die filistyne; maar die filistyne het opgetrek na jísreël.
madrugaram, pois, davi e os seus homens, a fim de partirem, pela manhã, e voltarem � terra dos filisteus; e os filisteus subiram a jizreel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en dawid het by agis gebly in gat, hy en sy manne, elkeen met sy huisgesin; dawid met sy twee vroue, ahínoam uit jísreël en abígail, die vrou van nabal, die karmeliet.
e davi ficou com Áquis em gate, ele e os seus homens, cada um com a sua família, e davi com as suas duas mulheres, ainoã, a jizreelita, e abigail, que fora mulher de nabal, o carmelita.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
báäna, die seun van ahílud, het gehad: táänag en megíddo en die hele bet-sean wat langs sartan onderkant jísreël lê, van bet-sean af tot by abel-mehóla, tot verby jókmeam.
baaná, filho de ailude, em taanaque e megido, e em toda a bete-seã, que está junto a zaretã, abaixo de jizreel, desde bete-seã até abel-meolá, para além de jocmeão;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: