Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
maar elkeen word versoek as hy deur sy eie begeerlikheid weggesleep en verlok word.
но каждый искушается, увлекаясь и обольщаясь собственною похотью;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
met 'n eselsbegrafnis sal hy begrawe word--weggesleep en neergegooi ver van die poorte van jerusalem af.
Ослиным погребением будет он погребен; вытащат его и бросят далеко за ворота Иерусалима.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarom, hoor die raadsbesluit van die here wat hy teen babel geneem en sy planne wat hy teen die land van die chaldeërs beraam het: waarlik, die kleinstes van die kudde sal weggesleep word; waarlik, hulle weiveld sal oor hulle verslae wees.
Итак выслушайте определение Господа, какое Он постановил о Вавилоне, и намерения Его, какие Он имеет о земле Халдейской: истинно, самые малые из стад повлекут их; истинно, он опустошит жилища их с ними.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: