Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
verwyder die here
poista kuninkaat
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:
want die here se deel is sy volk, jakob is sy afgemete erfdeel.
sillä herran kansa on hänen osuutensa, jaakob on hänen perintöosansa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
die here is 'n krygsman; here is sy naam.
herra on sotasankari, herra on hänen nimensä.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mag die here jesus christus met jou gees wees! die genade sy met julle! amen.
herra olkoon sinun henkesi kanssa. armo olkoon teidän kanssanne.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarop toon die here my vier smede.
sitten herra näytti minulle neljä seppää.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
die here sal jou seën en jou behoed;
herra siunatkoon sinua ja varjelkoon sinua;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
die here onse god het met ons by horeb gespreek en gesê: julle het lank genoeg by hierdie berg gebly.
"herra, meidän jumalamme, puhui meille hoorebilla näin: `te olette jo tarpeeksi kauan olleet tämän vuoren vaiheilla;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
die here was baie vertoornd op julle vaders.
"herra on tuimasti vihastunut teidän isiinne.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dien die here met vrees, en juig met bewing.
palvelkaa herraa pelvolla ja iloitkaa vavistuksella.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarom, o hoer, hoor die woord van die here.
sentähden, sinä portto, kuule herran sana:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bet-el het toe saréser en regem-meleg met sy manne gestuur om die aangesig van die here om genade te smeek
beetel oli lähettänyt sareserin ja regem-melekin miehinensä etsimään herran mielisuosiota
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
die genade van die here jesus christus sy met julle!
herran jeesuksen armo olkoon teidän kanssanne.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
loof die here, alle nasies! prys hom, alle volke!
kiittäkää herraa, kaikki pakanat, ylistäkää häntä, kaikki kansat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vertrou nie op bedrieglike woorde nie--wat sê: die here se tempel, die here se tempel, die here se tempel is dit!
Älkää luottako valheen sanoihin, kun sanotaan: `tämä on herran temppeli, herran temppeli, herran temppeli!`
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
die genade van die here jesus christus sy met julle almal! amen.
herramme jeesuksen kristuksen armo olkoon teidän kanssanne. amen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
genade vir julle en vrede van god onse vader en die here jesus christus!
armo teille ja rauha jumalalta, meidän isältämme, ja herralta jeesukselta kristukselta!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 5
Качество:
en israel het gesê: dit is genoeg! my seun josef lewe nog! ek sal gaan en hom sien voordat ek sterwe.
ja israel sanoi: "nyt on minulla kyllin; poikani joosef elää vielä, minä menen häntä katsomaan, ennenkuin kuolen".
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hulle het toe 'n geruime tyd daar deurgebring en vrymoediglik gespreek in die here, wat aan die woord van sy genade getuienis gegee het deur te beskik dat tekens en wonders deur hulle hande plaasvind.
niin he oleskelivat siellä kauan aikaa ja puhuivat rohkeasti, luottaen herraan, joka armonsa sanan todistukseksi antoi tapahtua tunnustekoja ja ihmeitä heidän kättensä kautta.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en die inwoners van die een stad sal gaan na die ander en sê: kom, laat ons heengaan om die aangesig van die here om genade te smeek en die here van die leërskare te soek. ek wil ook gaan!
ja toisen asukkaat menevät toiseen ja sanovat: `lähtekäämme, käykäämme etsimään herran mielisuosiota, etsimään herraa sebaotia`. - `minäkin lähden.`
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
het ek gesê: nou sal die filistyne na my toe aftrek in gilgal, en ek het die aangesig van die here nie om genade gesmeek nie; daarom het ek myself sterk gehou en die brandoffer gebring.
niin minä ajattelin: nyt filistealaiset hyökkäävät minua vastaan alas gilgaliin, enkä minä ole etsinyt herran mielisuosiota; ja minä rohkaisin itseni ja uhrasin polttouhrin".
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование